Françoise Hardy — Tant De Belles Choses. 가사 및 번역
이 페이지에는 Françoise Hardy의 노래 "Tant De Belles Choses."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Même s’il me faut lâcher ta main
Sans pouvoir te dire «à demain»
Rien ne défera jamais nos liens
Même s’il me faut aller plus loin
Couper les ponts, changer de train
L’amour est plus fort que le chagrin
L’amour qui fait battre nos coeurs
Va sublimer cette douleur
Transformer le plomb en or Tu as tant de belles choses à vivre encore
Tu verras au bout du tunnel
Se dessiner un arc-en-ciel
Et refleurir les lilas
Tu as tant de belles choses devant toi
Même si je veille d’une autre rive
Quoi que tu fasses, quoiqu’il t’arrive
Je serai avec toi comme autrefois
Même si tu pars à la dérive
L'état de grâce, les forces vives
Reviendront plus vite que tu ne crois
Dans l’espace qui lie le ciel et la terre
Se cache le plus grand des mystères
Comme la brume voilant l’aurore
Il y a tant de belles choses que tu ignores
La foi qui abat les montagnes
La source blanche dans ton âme
Penses-y quand tu t’endors
L’amour est plus fort que la mort
Dans le temps qui lie ciel et terre
Se cache le plus beau des mystères
Penses-y quand tu t’endors
L’amour est plus fort que la mort
가사 번역
당신 손을 놓아도
"내일 보자"라고 말할 수 없다면»
아무것도 이제까지 우리의 링크를 취소하지 않습니다
내가 더 나아가더라도
다리 절단,기차 변경
슬픔보다 사랑은 강해
우리의 마음을 이길 수있는 사랑
이 고통을 승화할 것입니다
금으로 리드를 돌려 당신은 살고 너무 많은 아름다운 것들을 가지고
당신은 터널의 끝에서 볼 수 있습니다
자신을 무지개 그리기
라일락 반영
당신은 당신 앞에 너무 많은 아름다운 것들을 가지고
비록 내가 다른 해안에서 볼지라도
네가 뭘 하든,무슨 일이 있어도
예전처럼 같이 있을게
당신이 표류하고 있더라도
은혜의 상태,살아있는 힘
그들은 당신이 생각하는 것보다 더 빨리 돌아올 것입니다.
하늘과 땅을 묶는 우주
가장 위대한 신비를 숨 깁니다
마치 새벽을 안개처럼 휩싸여있듯이
당신이 모르는 많은 아름다운 것들이 있습니다
산을 무너뜨리는 믿음
네 영혼의 하얀 봄
당신이 잠들 때 그것에 대해 생각
사랑은 죽음보다 강해
하늘과 땅을 묶는 시기에
가장 아름다운 신비를 숨 깁니다
당신이 잠들 때 그것에 대해 생각
사랑은 죽음보다 강해