Francoiz Breut — Il N'y A Pas D'hommes Dans Les Coulisses 가사 및 번역

이 페이지에는 Francoiz Breut의 노래 "Il N'y A Pas D'hommes Dans Les Coulisses"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Ils ne comptent pas et leur plaisir s’accroît
De leur plaisir, ils font des croix
Des croix sur lesquelles ils se hissent
Ils en descendent inassouvis
Portant des yeux d’anacondas
Sur les coulisses où on s’active
Et d’où dépassent des queues de rat
Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Malgré l’artillerie, leurs longs bras
Malgré l'étalage de faiblesses
C’est au portail qu’on les reçoit
Et c’est au portail qu’on les laisse
À cause des odeurs qui persistent
Ils ont beau dire qu’ils se nettoient
Ils boivent tous le même vieux vin triste
Même ceux qui pensent qu’ils ne boivent pas
Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Il y a des sièges partout des lampes
Des poudriers, du linge qui trempe
Il y a des bêtes souvent des chats
Et des filles fortes qui répètent
Des rôles qui ne les lâcheront pas
Mais des hommes, on n’en verra pas
Certains rôdent près de la fenêtre
Les autres sont devant la scène
Ils regardent et ils rapetissent
Attendant qu’un rêve les foudroie
Il n’y a pas d’hommes dans les coulisses
Et pas de ficelle à leurs doigts

가사 번역

뒤에서 남자는 없어
그들은 그들의 기쁨 증가를 계산하지 않습니다
그들의 즐거움에서 그들은 십자가를 만듭니다
그들이 활공하는 십자가
그들은 방해받지 않고 내려 간다
아나콘다스 눈 착용
우리가 일하는 장면 뒤에
그리고 쥐 꼬리 돌출 곳에서
뒤에서 남자는 없어
포병에도 불구하고,그들의 긴 팔
약점의 표시에도 불구하고
포탈에 있습니다
그리고 그것은 우리가 그들을 떠나 포털에 있습니다
계속 냄새 때문에
그들은 자신을 청소 말할 수 있습니다
그들은 모두 같은 오래된 슬픈 와인을 마신다
심지어 사람들은 그들이 마시지 않는 생각
뒤에서 남자는 없어
좌석 사방 램프가 있습니다
분말,적시는 리넨
동물은 종종 고양이가 있습니다
그리고 반복 강한 여자
그들을 놓지 않을 역할
하지만 남자,우리는 볼 수 없습니다
창 근처에 숨어있는 일부
다른 사람들은 무대 앞에 있어요
그들은보고 축소
꿈을 기다리는 것은 그들을 공격
뒤에서 남자는 없어
그리고 손가락에 더 꼬기 없습니다