Frank Black and the Catholics — Goodbye Lorraine 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Black and the Catholics의 노래 "Goodbye Lorraine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I met her in the mountains
Though I lived down by the sea
And now it seems these mountains
Are just way too high for me Goodbye Lorraine
Goodbye Lorraine
Let me explain
She said, «It will be witches
Then there must be nakedness»
I said, «You have no heart until
That aching fills your chest»
Goodbye Lorraine
Goodbye Lorraine
Let me explain
Just why I’m leaving
I don’t know what for
But I can’t explain it anymore
We help hands in the temple
But we had no wedding day
Now she sends me perfumed letters
And I throw them all away
Goodbye Lorraine
Goodbye Lorraine
Let me explain
A friend showed me a picture
From the 1970's
Now I’m wondering where you are tonight
And I’m singing woe is me Goodbye Lorraine
Goodbye Lorraine
Let me explain
Just why I’m leaving
I don’t know what for
Well, I can’t explain it anymore
가사 번역
산에서 만났어요
바다 밑에서 살았지만
그리고 지금이 산을 보인다
로레인에게 작별인사 하기엔 너무 높아요
안녕 로레인
설명해 드리죠
그녀는 말했다,"그것은 마녀가 될 것입니다
그럼 벌거벗음이 있어야겠군.»
내가 말했죠'넌 심장이 없어'
네 가슴을 채우네»
안녕 로레인
안녕 로레인
설명해 드리죠
그냥 내가 떠나는거야 이유
나는 무엇을 위해 모른다
그러나 나는 더 이상 그것을 설명 할 수 없다
우리는 성전에서 손을 도와
그러나 우리는 결혼식 날이 없었다
이제 그녀는 나에게 향수를 바른 편지를 보냅니다
그리고 나는 그들을 모두 버렸다
안녕 로레인
안녕 로레인
설명해 드리죠
한 친구가 나에게 사진을 보여 주었다
1970 년대
오늘 밤 어디 계신지 궁금해서요
그리고 로레인에게 작별인사도 해주지
안녕 로레인
설명해 드리죠
그냥 내가 떠나는거야 이유
나는 무엇을 위해 모른다
글쎄,난 더 이상 설명 할 수 없다