Frank Marino & Mahogany Rush — Window to the World 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Marino & Mahogany Rush의 노래 "Window to the World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The graves of one thousand men… an earthquake, then
The newsmen preen again
Fire falling down like rain… a hurricane
An adman makes a claim
I know that it’s nothing I haven’t seen before
Somewhere back on one through nine hundred sixty four
In my window to the world…
A warlord with rockets raised… a mob ablaze…
The latest gadget craze
A rampage inside a school… a drowning pool…
A salesman plays a fool
It’s all become nothing we haven’t seen before
Somewhere back on one through nine hundred sixty four
In my window to the world…
I can’t take much more…
The killing floor… the face of misery
The failings of all mankind… in slow rewind…
Repeating endlessly
It’s come to mean nothing but grist in the ratings wars
The same thing on one through nine hundred sixty four
In my window to the world…
In my window to the world…
In my window…
To the world…

가사 번역

천명의 무덤들...지진으로...
뉴스맨 프렌 다시
비가 내리는 것처럼...허리케인
애드 먼은 주장을
나는 그것이 내가 전에 보지 못했던 것이 없다는 것을 안다
어딘가에 다시 하나를 통해 아홉 백 육십 네에
내 세상을 향해…
로켓이 든 군주가...폭도들이 불었다…
최신 가젯 열풍
학교 안에서 날뛰는...익사하는 수영장…
한 영업 사원은 바보
그것은 모두 우리가 전에 보지 못했다 아무것도 아니다
어딘가에 다시 하나를 통해 아홉 백 육십 네에
내 세상을 향해…
나는 훨씬 더 걸릴 수 없다…
살인의 바닥 불행의 얼굴
모든 인류의 실패가 천천히 되감기…
끝없이 반복
평점 전쟁에서 그리스트 외에는 아무 의미도 없어
한 번에 아홉 백 육십 사를 통해 같은 일
내 세상을 향해…
내 세상을 향해…
내 창에…
세상을 위하여…