Frank Martin — Der kleine Marquis 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Martin의 노래 "Der kleine Marquis"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Der von Langenau rückt im Sattel und sagt
«Herr Marquis…»
Sein Nachbar, der kleine feine Franzose
Hat erst drei Tage lang gesprochen und gelacht
Jetzt weiß er nichts mehr
Er ist wie ein Kind, das schlafen möchte
Staub bleibt auf seinem feinen weißen Spitzenkragen liegen;
Er merkt es nicht. Er wird langsam welk
In seinem samtenen Sattel
Aber der von Langenau lächelt und sagt:
«Ihr habt seltsame Augen, Herr Marquis
Gewiß seht Ihr Eurer Mutter ähnlich -»
Da blüht der Kleine noch einmal auf
Und stäubt seinen Kragen ab und ist wie neu
가사 번역
폰 랑게나우(폰 랑게나우)는 안장에 있다고 말합니다
"마르키스 씨…»
그의 이웃,작은 고급 프랑스 인
단지 말하고 3 일 동안 웃었다
이제 그는 아무것도 몰라
자고 싶은 애 같아
먼지는 그것의 정밀한 백색 레이스 고리에 남아 있습니다;
그는 통지하지 않습니다. 그는 천천히 시들고있다
그의 벨벳 안장에서
그러나 폰 Langenau 미소 말한다:
"당신은 이상한 눈을 가지고,씨 마르키스
네 엄마처럼 생겼구나 -»
작은 것이 다시 피기 때문에
그리고 그의 칼라 먼지 새로운 같다