Frank McComb — I'd Be a Fool 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank McComb의 노래 "I'd Be a Fool"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
All my problems ended to day 'cause your love came and
chased them away.
I’m so glad that you entered my life. I’d be a fool
not to make you my wife.
Time and again I kept myself from getting too close to women that I did not know.
I gave my heart one time too many and she ran. Since
that day I haven’t seen her again.
Gullible yes I was, and truly I’m not one to put up a fuss.
What they did see as weaknesses in me you called them
my strengths.
I believe I found love again.
(Hook)
Blessed is the man who finds love before it’s too late
unless the opposite is his fate.
You must believe I am a diamond in the rough because
you tell me everything I am is enough.
Now, I don’t have a degree in perfection.
I don’t need a gun 'cause God is my protection.
And it’s good to see that you don’t find this as a weakness in me but as my strength.
I think I found love over again.
(Hook)
Bridge
Ain’t nothin' like havin' someone to love you like you
are.
To treat you like you are a star.
Love’s the key if you seek to be happy.
가사 번역
내 모든 문제는 당신의 사랑이 와서
쫓아냈어
네가 내 인생에 끼어들어서 기뻐 나는 바보가 될 것입니다
당신을 내 아내로 만들지 않으려고요
시간이 다시 나는 내가 모르는 여성에 너무 가까이에서 자신을 유지.
나는 너무 많은 내 마음을 한 번주고 그녀는 달렸다. 이후
그 날 나는 그녀를 다시 보지 못했다.
속는 예 나는,그리고 정말 난 소란을 넣어 하나가 아니에요.
그들이 내게 약점을 보여준 것은 당신이 그들에게 전화 한 것입니다
내 강점.
나는 사랑을 다시 찾았다고 믿는다.
(걸이)
너무 늦기 전에 사랑을 찾아주는 자는 복이 있도다
그 반대가 그의 운명이 아니라면.
당신은 내가 거친 다이아몬드 믿습니다
내 모든 걸 말해
난 완벽한 학위가 없어
총은 필요 없어 신이 내 보호니까
내 약점이 아니라 내 힘이라는 걸 보니 기쁘군
다시 사랑을 찾은 것 같아
(걸이)
다리
널 사랑하는 사람을 사랑하는 게 아니야
있습니다.
널 스타처럼 대해주려고
네가 행복하길 바라면 사랑이 열쇠야