Frank Michael — Les femmes qu'on aime 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Michael의 노래 "Les femmes qu'on aime"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Elles ont quelque chose
la beauté des roses
un je ne sais quoi qui change tout
Elles sont différentes
et elles nous enchantent
elles nous charment et nous rendent jaloux
Et depuis toujours
elles inspirent l’amour.
Elles sont…
Les femmes qu’on aime
femmes qui nous aime à nous rendre fous
les femmes qu’on aime
dans l’amour, la peine au- delà de tout
Elles ont
un supplément d'âme
des rires et des larmes comme des bijoux.
Elles nous attirent
et on les désire
Les femmes qu’on aime.
Elles sont toutes belles
douces ou bien cruelles
elles ont le pouvoir de leur beauté
leur corps nous enchaîne
et elles nous emmènent
dans des paradis de volupté
et depuis toujours
elles inspirent l’amour.
Elles sont,
Les femmes qu’on aime
femmes qui nous aime encore plus que nous
les femmes qu’on aime
d’amour ou de haine, au-delà de tout
Elles ont
le charme et des âmes
des mots et des larmes comme des bijoux.
Elles nous inspirent
et on les désire, Les femmes qu’on aime.
Parce qu’elles m’enchantent
et moi je les chante
LES FEMMES QU’ON AIME
(Merci à Stéphane Petit pour cettes paroles)
가사 번역
그들은 뭔가를 가지고
장미의 아름다움
나는 무엇이 모든 것을 변화 시키는지 모른다
그들은 다른
그리고 그들은 우리를 매혹시킵니다
그들은 우리를 매료시키고 질투하게합니다
그리고 항상
그들은 사랑을 고무시킵니다.
그들은 이다…
우리가 사랑하는 여자
우리를 사랑하는 여성은 우리를 미치게 만든다
우리가 사랑하는 여자
사랑,슬픔 그 이상의 모든 것
그들은 가지고
영혼의 보충
웃음과 보석 같은 눈물.
그들은 우리를 유치합니다
그리고 우리는 그들을 원한다
우리가 사랑하는 여자들
그들은 모두 아름답습니다
달콤한 또는 잔인
그들은 그들의 아름다움의 힘을 가지고 있습니다
그들의 몸은 우리를 사슬로 맵니다
그리고 그들은 우리를 데려 간다
기쁨의 천국
그리고 항상
그들은 사랑을 고무시킵니다.
그들은 이다,
우리가 사랑하는 여자
우리를 사랑하는 여자는 우리보다 더
우리가 사랑하는 여자
사랑 또는 증오,아무것도 넘어
그들은 가지고
매력과 영혼
단어와 보석 같은 눈물.
그들은 우리에게 영감을 불어 넣습니다
그리고 우리는 그들이 원하는,우리가 사랑하는 여자.
날 매혹시키니까
그리고 나는 그들을 노래
우리가 사랑하는 여자
(이 단어에 대한 스테판 쁘띠 덕분에)