Frank Michael — Les Grilles De Ma Maison (Green Green Grass Of Home) 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Michael의 노래 "Les Grilles De Ma Maison (Green Green Grass Of Home)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ce long voyage est fini
Je me retrouve au pays
C’est d’un pas léger que je me dirige chez moi
J’avais peur que tout ne soit étranger
Mais rien ne semble changé
C’est bon d’ouvrir les grilles de sa maison
Dans le jardin tout fleurit
Tu es là, qui me sourit
C’est bon d’ouvrir les grilles de sa maison
Les murs n’ont pas vieilli
La maison se rit du temps
Et le vieux chêne a mis son habit de printemps
J’avais peur que tout ne soit étranger
Mais rien ne semble changé
C’est bon d’ouvrir les grilles de sa maison
Soudain au réveil je n’aperçois
Que des murs gris autour de moi
Et je comprends que je n’ai fait que rêver
S’il est trop tard pour partir ce soir
Demain par le premier train j’irai
Ouvrir les grilles de ma maison
Dans le jardin tout fleurit
Tu seras là, qui me sourit
Ce sera bon d’ouvrir les grilles de sa maison
가사 번역
이 긴 여행은 끝났습니다
난 이 나라에서 내 자신을 발견했어
내가 집으로 향하는 가벼운 걸음
나는 모든 외국 것 두려워했다
그러나 아무것도 변경 보인다
그의 집 그리드를 여는 것이 좋다
정원에서 모든 것이 피어납니다
자,웃어봐
그의 집 그리드를 여는 것이 좋다
장벽은 세지 않았다
그때 집 웃는다
그리고 오래된 오크는 자신의 봄 코트에 넣어
나는 모든 외국 것 두려워했다
그러나 아무것도 변경 보인다
그의 집 그리드를 여는 것이 좋다
갑자기 깨어 난 후 나는 통지하지 않습니다
내 주위에 그 회색 벽
그리고 난 단지 꿈을 이해
오늘 밤 떠나기엔 너무 늦으면
내일 첫 번째 기차로 나는 갈 것이다
내 집의 그리드를 엽니 다
정원에서 모든 것이 피어납니다
당신은 날 미소,거기에있을 것입니다
그의 집 그리드를 여는 것이 좋을 것입니다