Frank Michael — Pour une femme 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Michael의 노래 "Pour une femme"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pour une Femme
Qu’est-c' qu’un homm' ne ferait pas
Pour qu’elle ouvre ses bras
Quand il est triste?
Pour une Femme
Qu’est-c' qu’un homm' ne donn’rait pas?
Pour qu’ell' ne parte pas
Pas tout de suite
La peur le gagne
Le voilà comme en exil
Comment l’amour peut-il
Mourir si vite?
Et lorsque ses deux mains se joignent
Un homme adresse, avec ses larmes
Une prière à une Femme:
Laiss' moi te voir
On pourrait d’un regard
S’inventer comm' un nouveau départ
Une autre chance
Je t’en supplie
Si tu voyais ma vie
Mon c ur bat mais pourquoi, mais pour qui?
En ton absence
Je ne sais plus
Si le temps continue
De passer ou s’il s’est arrêté
Qu’elle importance
En photo seul' ment tu me souris
Je t’appelle au secours et tu m’oublies
C’est ainsi qu’un homme un jour donne sa vie:
Pour une Femme
Pour qu’elle ait pitié de lui
Qu’elle accorde un sursis
Et qu’ell' s’attarde
Il est capable
Prés d’ell' de s’agenouiller
Et mêm' va-t'il, qui sait?
Plaider coupable
Pour une Femme
Un homme est désespéré
C’est à perpétuité
Qu’ell' le condamne
Et lorsque ses deux mains se joignent
Un homme adresse, avec ses larmes
Une prière à une Femme:
Et lorsque ses deux mains se joignent
Un homme adresse, avec ses larmes
Une prière à une Femme:
Pour une Femme
가사 번역
여자를 위해
남자가 하지 않는 것
그래서 그녀는 그녀의 팔을 엽니 다
그가 슬플 때?
여자를 위해
남자가 뭘 안 줘?
그래서 그녀는 떠나지 않는다
아니 바로
두려움이 이긴다
여기 그는 망명 에서와 같이
어떻게 사랑 할 수 있습니까
너무 빨리 죽어?
그리고 그의 두 손이 가입 할 때
남자가 자신의 눈물,주소
한 여자를 위한 기도:
내가 당신을 볼'Laiss
우리가 좀 볼 수 있을까요
새로운 시작으로 자신을 발명
또 다른 기회
나는 당신을 구걸
내 인생을 봤다면
내 심장 박동하지만,왜,하지만 누구를 위해?
당신의 부재
나는 더 이상 모른다
시간이 계속되면
통과 또는 중지 된 경우
그것이 중요하다는 것을
사진 만'당신이 나를 미소 멘트
도와달라고 전화했는데 날 잊었어?
이 사람이 어느 날 자신의 삶을 제공하는 방법입니다:
여자를 위해
그래서 그녀는 그에게 자비를 줄 수 있었다
숙박 부여
그리고 그녀의 남아 보자
그는 할 수있다
무릎 꿇는 그 근처
심지어 누가 알 겠어?
뜻죄 탄원,유죄 탄원
여자를 위해
한 남자가 절박
그것은 영구적으로 입니다
그를 비난하게하십시오
그리고 그의 두 손이 가입 할 때
남자가 자신의 눈물,주소
한 여자를 위한 기도:
그리고 그의 두 손이 가입 할 때
남자가 자신의 눈물,주소
한 여자를 위한 기도:
여자를 위해