Frank Schöbel — Ohne dich, ohne dich, ohne dich 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Schöbel의 노래 "Ohne dich, ohne dich, ohne dich"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ich seh' Deine Tränen fließen
seh' die Tür sich langsam schließen
und ich hör' mich selber rufen
Bleib' doch stehn
Und dann blieb mir nichts mehr zu tun als anzusehn
Du wirst gehn
Hinter Wolken fast verborgen
liegt ein ungewisser Morgen
Ich begreif' erst langsam
was heut' Nacht geschah
Die Frau, die alles für mich war,
ist nicht mehr da, ist nicht mehr da.
Refrain:
Ohne Dich, hat alles keinen Sinn mehr
Ohne Dich, hab' ich alles verlor’n
Ohne Dich, fällt mir das Leben zu schwer
Ich brauch' Dich, mehr als jemals zuvor
All die Pläne, die wir machten
wie wir uns das Leben dachten
gestern träumten wir zwei noch so unbeschwert
Sind uns’re Träume heute wirklich nichts mehr wert, nichts mehr wert
Refrain
Ohne Dich, fällt mir das Leben zu schwer
Ich brauch Dich mehr als jemals zuvor
Und ein Abschied ist wie sterben
가사 번역
네 눈물이 흐르는구나
보 이 문 닫기 천천히
그리고 나는 나 자신을 듣고
가만히 있어
그리고 내가 할 수 있지만 볼 수있는 왼쪽 아무것도 없었다
너는 가고 있다
거의 구름 뒤에 숨겨진
불확실한 내일
나는 단지 천천히 이해
오늘 밤 무슨 일이 있었는지
나에게 전부인 여자 ,
더 이상 존재하지 않으며 더 이상 존재하지 않습니다.
합창:
당신이 없으면,모든 것이 더 이상 의미가 없습니다
네가 없으면 난 모든 걸 잃었어
너 없이는 내 인생이 너무 힘들어
그 어느 때보다도 네가 필요해
우리가 만든 모든 계획들
우리가 어떻게 삶에 대해 생각
어제 우리 두 사람은 너무 평온한 꿈
오늘 우리의 꿈은 정말 가치 아무것도,아무것도 더 있습니까
합창
너 없이는 내 인생이 너무 힘들어
그 어느 때보다도 네가 필요해
그리고 작별은 죽어 가고있다