Frank Sinatra — My Way [The Frank Sinatra Collection] 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Sinatra의 노래 "My Way [The Frank Sinatra Collection]"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I’ll say it clear,
I’ll state my case, of which I’m certain.
I’ve lived a life that’s full.
I’ve traveled each and ev’ry highway;
But more, much more than this,
I did it my way.
Regrets, I’ve had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do And saw it through without exemption.
I planned each charted course;
Each careful step along the byway,
But more, much more than this,
I did it my way.
Yes, there were times, I’m sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.
I’ve loved, I’ve laughed and cried.
I’ve had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.
To think I did all that;

가사 번역

그리고 지금,끝이 근처에 있습니다;
그래서 나는 마지막 커튼에 직면 해있다.
내 친구,나는 그것을 분명 말할 것이다,
제가 확신할 수 있는 경우를 말할게요
난 가득 찬 삶을 살았어
나는 각각의 고속도로를 여행했습니다;
그러나 이것보다 훨씬 더,
나는 그것을 내 방식으로했다.
후회,나는 몇 가지 했어;
하지만 다시,너무 적은 언급.
나는 내가해야 할 일을했고 면제없이 그것을 통해 보았다.
각 전세 코스를 계획했습니다;
길을 따라 각주의 단계,
그러나 이것보다 훨씬 더,
나는 그것을 내 방식으로했다.
예,시간이 있었다,난 당신이 알고 확신
내가 씹을 수있는 것보다 더 많은 비트 때.
그러나 모든 통해,때 의심의 여지가 있었다,
먹어서 뱉어냈어
나는 그것을 모두 직면하고 키가 컸다;
그리고 그것은 내 방식을했다.
나는 사랑하고,웃고 울었습니다.
나는 나의 채우기를했다;잃을 나의 몫.
그리고 지금,눈물이 가라 앉습니다,
나는 모든 너무 재미 찾을 수 있습니다.
내가 그 모든 것을했다고 생각하는 것;