Frank Zappa — A Token Of My Extreme 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Zappa의 노래 "A Token Of My Extreme"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Arriving at L. Ron Hoover’s modernistic office / cathedral / ware-house /
condominium complex, Joe is greeted by a pre-recorded message and
a dramatically illuminated image on a wall-sized TV screen…
Welcome to the First Church of Appliantology!
The WHITE ZONE is for loading and unloading only!
Don’t you be Tarot-fied
It’s just a token of my extreme
Don’t you be Tarot-fied
It’s just a token of my extreme
Don’t you never try to look behind my eyes
You don t wanna know what they have seen
Don’t you never try to look behind my eyes
You don’t wanna know what they have seen
Some people think
That if they go too far
They’ll never get hack
To where the rest of them are
I might be crazy
But there’s one thing I know
You might be surprised
At what you find when ya go!
And thus, having rationalized his expedition to L. Ron’s modernistic office /
cathedral / warehouse / condominium complex, JOE seeks The Answer to his problem…
Oh oh oh
Mystical Advisor
What is my problem, tell me Can you see?
Well, you have nothing to fear, my son!
You are a Latent Appliance Fetishist, It appears to me!
That all seems very, very strange
I never craved a toaster
Or a color T. V.
A Latent Appliance Fetishist
Is a person who refuses to admit to his or herself
That sexual gratification can only be achieved
Through the use of MACHINES… Get the picture?
Are you telling me I should come out of the closet now Mr. Ron?
No, my son!
You must go into THE CLOSET
And you will have
A lot of fun!
That’s where they all live
So if you want an Appliance to love you
You’ll have to go in there
N' get you one
Well… that seems simple enough…
Yes, but if you want a really GOOD one,
You’ll have to learn a foreign language…
German, for instance?
That’s right…
A lot of really cute ones come from over there!
(Fifty bucks, please)
And a cheerful group of Appliantologists dance into the room wearing
aluminum foil lab smocks, lock arms in a circle around JOE, making
sure he pays in full, all the while singing with L. RON as he delivers
nis final instructions…
If you been
Mod-O-fied,
It’s an illusion,
an yer in between
Don’t you be Tarot-fied,
It’s just a lot of nothin,'
So what can it mean?
If you been
Mod-O-fied,
It’s an illusion,
an yer in between
Don’t you be Tarot-fied,
It’s just a lot of nothin,
So what can it mean?
JOE leaves the First Church of Appliantology and sets out to try L.
RON s expensive advice
This is the CENTRAL SCRUTINIZER… Joe has just learned to speak
German Now, get this, heres why he did it! He’s gonna go to this club on the other side of town, it’s called THE CLOSET…
And they got these Appliances in there that really go for a guy dressed up like a housewife who can speak German (you know what I mean)… so Joe’s learned how to speak German, he goes in this place and he sees
these little Kitchen Machineries dancing around with each other, and he sees this one… that looks like it’s a cross between an industrial vacuum
cleaner and a chrome piggy bank with marital aids stuck all over its body…
it’s really exciting… and when he sees it, he BURSTS INTO SONG…
가사 번역
L.Ron 후버의 모더니즘적 사무실 도착/대성당/도자기 하우스 /
콘도 단지는 조 미리 녹음 된 메시지에 의해 인사된다
벽 크기 텔레비젼 스크린에 극적으로 조명된 이미지…
응용 프로그램의 첫 번째 교회에 오신 것을 환영합니다!
백색 지역은 적재하고 내리기를 위해 단지 입니다!
타로처럼 굴지 마
그것은 내 극단적 인 토큰 일뿐입니다
타로처럼 굴지 마
그것은 내 극단적 인 토큰 일뿐입니다
내 눈 뒤로는 보지 마
당신은 그들이 본 것을 알고 싶어
내 눈 뒤로는 보지 마
당신은 그들이 본 것을 알고 싶지 않습니다
어떤 사람들은 생각한다
그들이 너무 멀리 갈 경우
그들은 해킹을 결코 얻지 못할 것입니다
나머지들이 있는 곳으로
나는 미친 수 있습니다
하지만 내가 아는 한 가지가있다
당신은 놀랄 수 있습니다
당신이 갈 때 당신이 무엇을 발견!
그래서 론 씨의 모더니즘 사무소로 그의 탐험을 합리화했다 /
성당/창고/콘도 단지는 조 자신의 문제에 대한 답을 추구합니다…
오 오 오
신비로운 고문
내 문제는 무엇인가,당신이 볼 수 말해?
글쎄,당신은 두려워 할 필요가 없다,내 아들!
당신은 잠재 기기 주술사,그것은 나에게 보인다!
그건 모두 아주,아주 이상한 것 같다
나는 토스터를 갈망 한 적이 없다
아니면 컬러 티비?
잠재된 어플라이언스 페티시스트
자기 수술방에 들어가는걸 거부하는 사람인가요?
그 성적 만족은 달성 될 수 있습니다
기계 사용을 통해 사진을 얻을?
지금 나보고 옷장에서 나오란 말이야?
안돼,내 아들!
옷장에 들어가
그리고 당신은 가질 것입니다
많은 재미!
그들이 모두 사는 곳
그래서 만약 당신이 원하는 기기 사랑 당신을
안으로 들어가세요
아니,하나
글쎄...그건 충분히 간단 해 보인다…
예,하지만 당신은 정말 좋은 하나를 원하는 경우,
당신은 외국어를 배워야 할 것이다…
독일어,예를 들면?
그건 바로…
정말 귀여운 것들을 많이 거기에서 온다!
(50 달러,제발)
그리고 아플리케 학자의 쾌활한 그룹은 착용 방에 춤을
알루미늄 호일 실험실 작업복,만드는 조의 주위에 원형에 있는 팔을 잠그십시오
론과 노래하는 동안 전액도 내죠
최종 지침…
당신이 인 경우에
뜻모드-오-fied,모-오-fied,
그것은 환상입니다,
사이의 예어
타로처럼 굴지 마,
그것은 단지 아무것도 아니다.'
그래서 그것은 무엇을 의미 할 수 있습니까?
당신이 인 경우에
뜻모드-오-fied,모-오-fied,
그것은 환상입니다,
사이의 예어
타로처럼 굴지 마,
그것은 단지 많은 아무것도 아니다,
그래서 그것은 무엇을 의미 할 수 있습니까?
조는 아플리케의 첫 번째 교회를 떠나 L 을 시도하기 위해 밖으로 설정.
론의 비싼 조언
중앙 조사관 조가 방금 얘기했어
독일어 이제,이,그가 왜 그랬는지 헤레스을 얻을! 마을 반대편에 있는 클럽에 갈 거야…
그리고 그들은 이러한 가전제품에서 있는 이동을 위해 사람이 옷을 입고 같은 주부를 말할 수 있는 독일인(당신이 무슨 뜻)...그래서 조의하는 방법을 배운 독일어,그는 이곳에서 그는 그 보고
주방 기계공들이 서로 춤을 추고 있는데
결혼 보조제와 청소기 및 크롬 돼지 저금통은 몸 전체에 붙어…
정말 신난다 노래를 부르면…