Frank Zappa — Be-Bop Tango (Of The Old Jazzmen's Church) 가사 및 번역
이 페이지에는 Frank Zappa의 노래 "Be-Bop Tango (Of The Old Jazzmen's Church)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Those were the days. Well those days are probably gone forever, I don’t know,
Unless Nixon is going to bring them back a little bit later. But we have this
very special highly evolved permutated tango. It’s actually a perverted tango.
By the time… Yes, it’s so perverted! This is the Be-Bop Tango,
A special entertainment event that includes choreography a little bit later,
so watch out folks…
You can turn on the big lights, we may need 'em. You know, the ones in the
audience. Heh heh. Okay, 're you ready? Not too fast now 'cause I wanna get the
right notes on the tape 'N' this, this has to be the one. This has to be the
one with all the right notes on it. Okay, 're you ready? This is a hard one to
play. One two three four…
The cowbell as a symbol of unbridled passion, ladies and gentlemen
Now, as you might have noticed, Bruce Fowler has just completed some sort of
trombone solo, Based on the-ah, idea of an evolved tango-event. Bruce has also
prepared for you a demonstration of a dance That he hopes will sweep the ocean
right after the Mud Shark did. Bruce is now warming up the important muscles of
the body, In preparation… in preparation for the real live Be-Bop Tango Which
we’re gonna demonstrate. Napoleon will assist him. Napoleon just put your horn
down, Just relax, Put your head back, Here comes the drill. Okay, heh heh heh,
you know what I’m talkin' about? Okay
This is sort of like jazz in it’s own peculiar way. Jazz is not dead,
it just smells funny! Okay, let’s go! Yeah man, jazz man, you know what I mean?
This is Be-Bop, Even though you think it doesn’t sound like that. Be-Bop!
Now, as you might have noticed, Some of you with a musical education Can tell
that the notes that George just sang when he went: «This is Be-Bop,
even though you think it doesn’t sound like that», Is actually a sort of a
twisted form of the theme of the tango itself Which will get even more depraved
as the number goes on. George will now attempt to dismember that melody,
Play it and sing it at the same time while… Tu-dup. Hey, that’s the way!
While we sort of dance to it. Okay, try it George. Tu-dup, tu-dee… Oh yeah!
As I was saying. Now, what we’d like to do at this point Is get some
volunteers from the audience to… I know you will, oh God you will…
We need some… heh heh heh… Now, as a matter of fact you did, didn’t you…
No, we wanna have some people who’ve never tried it bef
Ore, Who’ve never even thought of trying it before. A boy, a girl,
preferably who like each other, Who would like to come up here and attempt to
dance to what George sings. Do we have anybody who is… you're one
Okay, what’s your name?
Carl
Your name is Carl? Please Carl step on to the stage. Pleased to meet you Carl.
Alright. Okay? Let’s see-ah, is there anybody in the, in the back? Where…
oh-oh, hey! What’s your name?
Rick
Rick, and?
Jane
Rick and Jane and Carl! Alright, here’s how it works: There’s a beat going on
like this; That’s a pedestrian beat. You don’t dance to that beat,
You dance to what George sings, okay? The little ones, okay? The little quick
ones, okay? Ready? George, make them dance!
Dup. No no Rick, you’re too reserved. Ready? Give it to 'em George!
Tu-dup, tu-dup pu-dee-da… No no, come on now, loosen up. Listen,
encourage them! When it… Ah! Okay! Alright, one more time: dance!
Tu-dup, du-dee-da… Let’s study this phenomenon. Tu-duppy-dup-pu-dee-da…
Now look, Rick and Jane and Carl, You’re, you’re wonderful but you’re just too
reserved. I still can… I know you will, maybe in a minute. Okay,
I’ll t-tell you what: Go back to your seats and we’ll bring up the next batch.
Okay? Carl, Rick and Jane! Alright, you wanna try???
Anything you say Frank!
Oh my God! Alright, you’re name is Lana, right? Lana dance!
Du-dup-dee-dup… Now that’s more like it. Du-dup-dee-dup… Lana,
you’re so good we have to bring up some other people to assist you.
Brenda, imported from Edward’s Air Force Base, where she… Ladies and
gentlemen, Brenda… Brenda is a professional harlot And she just got finished
stripping for a bunch of guys at Edward’s Air Force Base, And she made it down
here in time for the show. Two hours of taking it off for the boys in the car,
really good. Okay. Heh. Brenda, Brenda has a lovely assistant named Carl,
Or Robert James Davis if you prefer. Herb Cohen, ladies and gentlemen!
Okay, dance!
Du-du-dip… You’re still too adagio, I keep telling you! Du-dup-du-dee-da…
Turn on the bubble machine! Dup-dee-da, dup-dee-da… God, is that a cheap
bubble-machine! Bow, du-du-du-du-du-da… Ladies and gentlemen: Don’s ex-wife!
Ladies and gentlemen, You’re probably sitting in your chairs, Saying to
yourselves: I could do that. And of course you can! And now is your big chance!
All you have to do, The first step is easy, All you gotta do is stand up.
Go ahead, just stand up. There you go, you are standing up. Yes,
some of you are not standing up But you won’t have as much fun as the ones who
are standing up. Okay, turn on the big lights so everybody can see what’s going
on. Yes, very many of you are standing up. Okay, link your mind with the mind
of George Duke! And when…
Du-dup… That’s it! When he plays those funny fast little notes,
Twitch around and have a good time with the Be-Bop Tango, Let’s try it!
Anything you wanna do is alright. You gotta do anything you wanna do,
it’s alright. Yes you got to know you came to the right place, tonight.
(Give me some of that wine now). As you might have guessed, ladies and
gentlemen, This is the end of our concert. We like to thank you ver…
Wanna thank you very much for coming. Hope you had a good time.
Bruce Fowler on trombone, Napoleon Murphy Brock on tenor sax and lead vocals,
Ruth Underwood on percussion, Ralph Humphrey on drums, Chester Thompson on
drums, Tom Fowler on bass And George Duke on the keyboards. Thank you very much.
Alright, alright…
가사 번역
그 시절이었다. 그럼 그 날은 아마 영원히 사라,나도 몰라,
닉슨은 조금 나중에 그들을 다시 가져올 것입니다하지 않는 한. 그러나 우리는 이것을 가지고 있습니다
매우 특별한 고도로 진화 탱고의 순열. 사실 변태 탱고야
그래,너무 음란! 여긴 비 밥 탱고,
조금 후에 안무를 포함하는 특별 엔터테인먼트 이벤트,
그래서 사람들을 조심…
큰 불빛을 켜면 우리가 필요할 수도 있어 그 안에 있는 것들
청중. ㅎ ㅎ. 좋아,준비됐어? 너무 빨리는 안돼.
테이프에 적힌 건 이게 틀림없어 이 있어야 합니다
그것에 모든 권리 메모를 가진 하나. 좋아,준비됐어? 이 하드 하나입니다
재생. 한 두 세 네…
고삐 풀린 열정의 상징으로 카우벨,신사 숙녀 여러분
당신이 눈치 챘을 수도 지금,브루스 파울러는 단지 어떤 종류의 완료
트롬본 솔로,아,진화 탱고 이벤트의 아이디어를 기반으로. 브루스도 있습니다
당신을 위해 준비 그는 바다를 청소 희망 춤의 데모
진흙 상어가 한 직후에. 브루스는 이제 중요한 근육을 따뜻하게
몸,준비...실제 라이브 Be-Bop 탱고를 위해 준비
우리는 보여줄거야. 나폴레옹이 도와줄거야 나폴레옹은 당신의 뿔을 넣어
진정하고 머리 뒤로 돌려 드릴이 오네 좋아,ㅎ ㅎ,
내가 무슨 말을 하는지 알아? 좋아요.좋아요.
이건 일종의 재즈같은 거야 독특한 방식으로 말이야 재즈는 죽은 아니다,
그냥 재미 냄새! 좋아,가자! 그래,재즈 맨,당신은 내가 무슨 뜻인지 알아?
이-밥,당신이 그렇게 생각하지 않습니다에도 불구하고. 비-밥!
당신이 눈치 챘을 수도 지금,음악 교육을 가진 당신의 일부는 알 수 있습니다
그가 갔을 때 조지가 방금 노래 한 노트:"이 Be-Bop 입니다,
비록 당신이 그렇게 들리지 않는다고 생각하더라도"실제로 일종의"
더욱 타락한 얻을 것이다 탱고 자체의 테마의 트위스트 형태
번호가 계속되면서 조지는 이제 그 멜로디를 분리하려고 시도 할 것이다,
연주하고 동시에 노래해 이봐,그 방법입니다!
우리가 춤을 추는 동안 좋아,그것을 조지보십시오. 투덥 투디
내가 말한 것처럼. 지금,이 시점에서 우리가 하 고 싶은 것은 몇 가지 얻을
청중에서 자원 봉사자...난 당신이 것 알고,오 하나님 당신은 것입니다…
우리가 좀...ㅎ ㅎ...…
아니,우리는 그것을 시도해본 적이 어떤 사람들이 싶어
이런 시도해본 적도 없는 광석이야 한 소년,한 여자,
가급적 누가 서로 좋아하는지,여기 올라와서
조지가 노래하는 거랑 춤춰 누구라도...
좋아,이름이 뭐니?
칼
네 이름은 칼이야? 칼 무대에 서주세요 만나서 반가워요 칼
좋아.좋아. 알았어? 저기 뒤에 누구 있어요? 어디…
오,오,헤이! 이름이 뭐죠?
릭
릭,그리고?
Jane
릭과 제인과 칼! 좋아,여기 그것이 작동하는 방법은 다음과 같습니다 비트가 일어나고
이 같은;그 보행자의 비트입니다. 넌 그 비트와 춤을 추지 않아,
조지가 노래하는 거랑 춤춰,알았지? 작은 것들,알았지? 조금 빠른
1 개,알았어? 준비됐어? 조지,춤추게 만들어!
덥 릭,당신은 너무 예약되어 있습니다. 준비됐어? 조지한테 줘!
투-듀,투-듀-다... 들어 봐,
그들을 격려하십시오! 때 그것은... 좋아! 좋아,한 번 더:춤!
투덥,듀 디 다...이 현상을 연구합시다. 투-더피-덥-푸-디-다…
릭과 제인과 칼은 정말 훌륭하지만
예약. 난 아직도... 좋아요.좋아요.,
자리로 돌아가서 다음 배치를 찾아보죠
알았어? 칼,릭과 제인! 좋아,해볼래???
네가 말한 대로!
오 마이 갓! 좋아,이름이 라나 맞지? 라나 댄스!
두 듀 디 듀 이제 더 좋아. 두 듀 디 듀...,
당신을 돕기 위해 다른 사람들을 불러내야 해요
브렌다,에드워드 공군 기지에서 가져온 곳이에요
여러분 브렌다는 프로 창녀예요
에드워드의 공군 기지에서 한 무리의 사람들을 위해 스트리핑,그리고 그녀는 그것을 내려
여기 쇼 시간에. 2 시간 동안 차 안에 있는 남자들한테 떼어놓는 거,
정말 좋은. 좋아. ㅎ. 브렌다,브렌다는 칼이라는 아름다운 비서가 있어요,
또는 로버트 제임스 데이비스 당신이 선호하는 경우. 허브 코헨,신사 숙녀 여러분!
좋아,춤춰!
당신은 여전히 너무 아다지오이야,난 당신을 계속! Du-dup-du-de-da…
거품 기계를 켜! 이런,싸다
거품 기계! 신사숙녀 여러분 돈의 전 부인!
신사 숙녀 여러분,당신은 아마 당신의 의자에 앉아
당신 자신:나는 그렇게 할 수 있습니다. 그리고 물론 당신은 할 수 있습니다! 그리고 지금 당신의 큰 기회입니다!
당신이 할 일은,첫 번째 단계는 쉽게,당신이 할 일은 일어 서서.
어서 일어서 자,일어서 예,
너희 중 몇몇은 서 있지 않지만
서 있습니다. 좋아,큰 불 켜서 모두가 볼 수 있게
에. 네,많은 분들이 서 있습니다. 좋아,정신으로 연결해
조지 듀크의! 그리고 때…
듀-듀... 그는 그 재미 빠른 작은 메모를 재생할 때,
주위 트 및 Be-Bop 탱고와 좋은 시간을,의 그것을 시도하자!
네가 하고 싶은 건 다 괜찮아 하고 싶은 대로 해,
괜찮아.괜찮아. 그래,당신은 당신이 오늘 밤,올바른 장소에 와서 알아야합니다.
(나에게 그 와인의 일부를 지금 줘). 짐작했겠지만
여러분,이 콘서트의 끝입니다. 우리는 당신이 버전 감사 싶어요…
와줘서 정말 고마워 좋은 시간 보냈길 바라
테너 색소스와 리드 보컬에 트롬본,나폴레옹 머피 브록에 브루스 파울러,
루스 언더우드에서 타악기,랄프 험프리 드럼,체스터 톰슨 on
드럼,베이스에 톰 파울러와 키보드에 조지 듀크. 정말 고마워요
좋아,좋아…