Frank Zappa — Can't Afford No Shoes 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Zappa의 노래 "Can't Afford No Shoes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Heh-heh-heh. ..
Have you heard the news?
(News? What news?)
Can’t afford no shoes
(Ow! Get a deal on tape)
Have you heard the news?
(News? Can’t afford a paper)
Can’t afford no shoes
(Hi-yo-hi)
Went to buy some cheap detergent
Some emergent nation got my load
Got my load
Got my toad
That I stowed
Well, well,
Hey lawdy mama,
Can’t afford no shoes
Maybe there’s a bundle of rags that I could use
Hey anybody,
Can you spare a dime
If you’re really hurtin', a nickel would be fine
Hey everybody
Nothin' we can buy
Chump Hare Rama, ain’t no good to try
Recession
Depression
Wah-ooh-wah-ooh WAH-WAH
Wah-ooh-wah-ooh WAH-WAH
Well, well,
Hey lawdy mama,
Can’t afford no shoes
Maybe there’s a bundle of rags that I could use
Hey anybody,
Can you spare a dime
If you’re really hurtin', a nickel would be fine
Hey everybody
Nothin' we can buy
Chump Hare Rama, ain’t no good to try
Recession
Depression

가사 번역

ㅎ-ㅎ-ㅎ. ..
소식 들으셨어요?
(뉴스? 무슨 소식?)
신발을 살 여유가 없다.
(아! 테이프에 거래 받기)
소식 들으셨어요?
(뉴스? 종이를 살 여유가 없다.)
신발을 살 여유가 없다.
(하이-요-하이)
몇 가지 싼 세제를 구입 갔다
응급국민이 내 짐을 챙겼어
있어 내 부하
내 두꺼비를 얻었다
내가 찜
음,음,
안녕 로디 엄마,
신발을 살 여유가 없다.
어쩌면 내가 사용할 수있는 넝마 묶음이있을 수 있습니다
이봐 누구,
당신은 한푼도 절약 할 수 있습니까
당신이 정말로'서두르고 있다면,니켈 잘 될 것입니다
이봐 모두들
우리가 살 수 있는 건 아무것도 없어
엉덩이 토끼 라마,시도 좋지 않다
경기 침체
우울증
와~우~우~우~우~와~
와~우~우~우~우~와~
음,음,
안녕 로디 엄마,
신발을 살 여유가 없다.
어쩌면 내가 사용할 수있는 넝마 묶음이있을 수 있습니다
이봐 누구,
당신은 한푼도 절약 할 수 있습니까
당신이 정말로'서두르고 있다면,니켈 잘 될 것입니다
이봐 모두들
우리가 살 수 있는 건 아무것도 없어
엉덩이 토끼 라마,시도 좋지 않다
경기 침체
우울증