Frank Zappa — The Dick Kunc Story 가사 및 번역

이 페이지에는 Frank Zappa의 노래 "The Dick Kunc Story"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Title: The Dick Kunc Story
Dick:
I started out in Florida, uh producing a record at a studio, and I got friendly
with the engineer, and got interested in engineering. Next thing I knew, I
was listening to an album called 'Freak Out!' by the Mothers Of Invention.
I became very interested in their concept of music, their concept of, of uh,
society in general, and their concept of humor, which I thought was very
good, and uh enjoyed, because uh, they were saying a lot- whole lotta bunch
of stuff that I wanted to say and I agreed with and thought was true. Then
one day I decided, 'I'll move to New York' because the air is clean, and the
people are friendly, and everybody’s in love. So I went to New York, and I
got this job at this incredible twelve track studio. Well, I didn’t know from
twelve track, I thought four track was really hot stuff. So I went in there and
they said, 'here's the board. Learn it.' He go, 'Your first client’s coming in
in
five minutes.' Well, my first client was Frank Zappa,

가사 번역

제목:딕 쿤크 스토리
딕:
플로리다에서 시작해서 스튜디오에서 녹음하고 친하게 지냈어
엔지니어와 함께,그리고 엔지니어링에 관심을 얻었다. 다음 일은 내가 알고 있었다
'기겁하다'라는 앨범을 듣고 있었다!'발명의 어머니들에 의해'
나는 그들의 음악 개념,그들의 개념,...,
사회 일반적으로,그리고 그들의 개념의 유머,나는 생각했다 매우
좋아,그리고 즐거웠어 왜냐면 걔네들은 엄청 많은걸 말하고 있었거든
내가 하고 싶은 말이 사실이라고 생각하고 동의했어 그런 다음
어느 날 내가 결정,'나는 뉴욕으로 이동합니다'공기가 깨끗하기 때문에,그리고
사람들은 친절하고,모두가 사랑 해요. 그래서 뉴욕에 갔고
이 놀라운 12 트랙 스튜디오에서이 작업을 얻었다. 글쎄,나는 에서 몰랐다
열두 트랙,나는 네 트랙이 정말 뜨거운 물건 생각했다. 그래서 나는 거기에 가서
그들은 여기에 보드입니다'고 말했다. 그것을 배우십시오.'그는 간다,'첫 번째 클라이언트가 들어오고있다
에서
5 분이요 제 첫 번째 의뢰인은 프랭크 자파였습니다.,