Frans Bauer — Buenos Dias weiße Taube 가사 및 번역

이 페이지에는 Frans Bauer의 노래 "Buenos Dias weiße Taube"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Es war ein alter Mann
In einem fremden Land
Die Sonne brennt erbarmungslos
Und heiss
Eine weisse Taube hielt er in seiner
Hand
Streichelt sie und sagt zu ihr
Ganz leis
Buenos Dias weisse Taube
Flieg hinauf ins Himmelzelt
Bring die Hoffnung und den Frieden
Allen Menschen dieser Welt
Buenos Dias weisse Taube
Sag was du von Freiheit meinst
Und ein ganzes Meer von Tränen
War doch nicht umsonst geweint
Die Taube flog davon
Wohin — wer weiss das schon
Der Alte schaut voll sehnsucht
Hinterher
Es war die siebte Taube
Die in den Himmel flog
All die andren sah er niemals mehr

가사 번역

노인이었어
외국에서
태양은 무자비하게 불타
그리고 뜨거운
흰 비둘기가 그의 손에 들고

그녀를 애무하고 그녀에게 말한다
매우 조용
부에노스 디아스 바이세 타우브
하늘 텐트 위로 비행
희망과 평화를 가져 오십시오
이 세상의 모든 사람들에게
부에노스 디아스 바이세 타우브
당신이 자유 무슨 뜻인지 말
그리고 눈물의 바다 전체
헛되이 울지 않았다
비둘기가 날아 갔다
어디-누가 알 겠어?
늙은이는 갈망이 가득해 보이는구나
그 후
그것은 일곱 번째 비둘기이었다
누가 하늘에 날아 갔다
그가 다시는 보지 못한 다른 모든 것들