Franz Nicolay — You Don't Know I'm Here 가사 및 번역
이 페이지에는 Franz Nicolay의 노래 "You Don't Know I'm Here"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«Tree, why don’t you flower?
Are you troubled by and anxious of the drought?»
«I'm deciding how to flower
Speculating how to sprout
If I flower white I’ll not be noticed
But if I’m red I will stand out
They’ll break my branches
I’ve no doubt."
You don’t know I’m here
All my anger fades
All the sadness stays with you
Isn’t that the way
Red fades into the blue
You exit the stage door
Like you’re tripping a trap door
And the smoke rings hang like a noose
It’s true
Red fades before the blue
You won’t know I’m here
You can’t know I’m here
There’s no secrets in this house
Nobody’s left home
The actress and the bishop
Are wishing we would just pick up the phone
Catapult me forward and wish me well
Constant as a wishing well
And if the heat doesn’t get to me
Coyotes will
«Tree, why don’t you flower?
Are you troubled by this melancholy mood?»
«The black bile in your veins
Is running counter to the tune.»
An atheist a generation late
And an old man too soon
And the Wheeling Tunnel lights
Slip like sugar melting off a spoon
Something in the heart of Tom Paine burned
For a revolution
And the Wheeling Tunnel lights
Shine like mercury melting off the moon
You don’t know I’m here
You can’t know I’m here
You won’t know I’m here
가사 번역
"나무,왜 꽃을 피우지 않습니까?
당신은 가뭄에 의해 고민하고 불안 있습니까?»
"나는 꽃하는 방법을 결정하고 있습니다
새싹 어떻게 추측
내가 꽃 흰색이면 나는 눈치 채지 못할 것이다
하지만 내가 빨갛다면 나는 눈에 띄는 것입니다
그들은 내 가지를 깰 것입니다
나는 의심의 여지가 없다."
내가 여기 있는 줄 몰라?
내 모든 분노는 사라진다
모든 슬픔은 너와 함께 할 거야
그 방법이 아닌가
파란색으로 붉은색 페이드
당신은 무대 문을 종료
덫에 걸린 것처럼
그리고 연기 반지는 올가미처럼 매달려
그것은 사실입니다
파란색 전에 빨간색 페이드
내가 여기 있다는 걸 모를 거야
내가 여기 있는 줄 몰라?
이 집엔 비밀이 없어
아무도 집을 떠나지 않았어
배우이자 주교
우리가 그냥 전화를 데리러 것 희망
앞으로 나를 투석기와 나를 잘 기원합니다
희망 잘 상수
그리고 만약 열이 나에게 닿지 않는다면
코요테는
"나무,왜 꽃을 피우지 않습니까?
이 우울한 분위기에 문제가 있습니까?»
"당신의 정맥에 검은 담즙
곡에 대응하고 있습니다»
한 세대의 무신론자
그리고 너무 빨리 노인
그리고 선회 갱도 빛
숟가락을 녹는 설탕 같이 미끄러짐
톰 페인의 심장에 뭔가 불에
혁명을 위해
그리고 선회 갱도 빛
달 떨어져 녹는 수은 같이 빛
내가 여기 있는 줄 몰라?
내가 여기 있는 줄 몰라?
내가 여기 있다는 걸 모를 거야