Fred Astaire — Cheek To Cheek 가사 및 번역

이 페이지에는 Fred Astaire의 노래 "Cheek To Cheek"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Heaven,
I’m in heaven,
and my heart beats so that I can hardly speak,
and I seem to find the happiness I seek,
when were out together dancing cheek to cheek.
Heaven,
I’m in heaven,
and the cares that hung around me through the week,
Seem to vanish like a gamblers lucky streak,
when were out together dancing.
Oh I love to climb a mountain,
and to reach the highest peak,
but it doesn’t thrill me half as much
as dancing cheek to cheek.
Oh I love to go out fishing
in a river or a creek,
but I don’t enjoy it half as much
as dancing cheek to cheek.
Dance with me,
I want my arm about you,
the charm about you,
will carry me trough to —
Heaven,
I’m in heaven,
and my heart beats so that I can hardly speak,
and I seem to find the happiness i seek,
when were out together dancing.

가사 번역

천국,
난 천국에 있어,
그리고 나는 거의 말할 수 있도록 내 심장이 뛰는,
그리고 나는 내가 찾는 행복을 찾는 것 같다,
때 함께 뺨 춤을 함께했다.
천국,
난 천국에 있어,
그리고 주 동안 내 주위에 걸려 관심,
도박꾼 운이 행진처럼 사라질 것 같다,
때 함께 춤을 추고 있었다.
오,나는 산을 올라 사랑,
그리고 가장 높은 피크에 도달,
그러나 그것은 나에게 많은 절반을 스릴하지 않습니다
뺨을 춤으로.
오,나는 낚시를 가고 싶어
강 또는 개울에서,
그러나 나는 그것을 반만큼 즐기지 않는다
뺨을 춤으로.
나와 춤추자,
내 팔 좀 봐,
당신에 대한 매력,
나에게 물마루를 수행 할 것입니다 —
천국,
난 천국에 있어,
그리고 나는 거의 말할 수 있도록 내 심장이 뛰는,
그리고 나는 내가 찾는 행복을 찾는 것 같다,
때 함께 춤을 추고 있었다.