Fred Astaire — I Used to Be Color Blind 가사 및 번역

이 페이지에는 Fred Astaire의 노래 "I Used to Be Color Blind"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Strange how a dreary world
Can suddenly change
To a world as bright
As the evening star
Queer, what a difference
When your vision is clear
And you see things
As they really are
I used to be color-blind
But I met you and now I find
There’s green in the grass
There’s gold in the moon
There’s blue in the skies
That semi-circle
That was always hanging about
Is not a storm cloud, it’s a rainbow
And you brought the colors out
Believe me it’s really true
'Til I met you, I never knew
A setting sun could paint
Such beautiful skies
I never knew there were such lovely colors
And the big surprise
Is the red in your cheeks
The gold in your hair
The blue in your eyes
Believe me it’s really true
'Til I met you, I never knew
A setting sun could paint
Such beautiful skies
I never knew there were such lovely colors
And the big surprise
Is the red in your cheeks
The gold in your hair
The blue in your eyes

가사 번역

이상한 얼마나 무서운 세계
갑자기 변경할 수 있습니다
밝은 세상을 위하여
저녁 스타로
퀴어,무슨 차이
당신의 비전이 명확 할 때
그리고 당신은 것들을 볼 수 있습니다
그들이 정말로
나는 색깔 장님이었다
하지만 난 당신을 만났고 지금은
초록색 잔디에
달이 황금이야
하늘에 파란색이 있어
그 반원
그것은 항상 약 걸려 있었다
그것은 무지개,폭풍 구름이 아니다
그리고 당신은 색상을 가져
정말 사실 날 믿어
널 만날때까지,난 몰랐어
태양은 칠할 수 있었다
그런 아름다운 하늘
나는 그런 사랑스러운 색깔이 있었다는 것을 결코 알지 못했다
그리고 큰 놀라움
뺨에 빨갛냐?
당신의 머리에 금
당신의 눈에 푸른
정말 사실 날 믿어
널 만날때까지,난 몰랐어
태양은 칠할 수 있었다
그런 아름다운 하늘
나는 그런 사랑스러운 색깔이 있었다는 것을 결코 알지 못했다
그리고 큰 놀라움
뺨에 빨갛냐?
당신의 머리에 금
당신의 눈에 푸른