Freddy Quinn — Heimweh (Dort wo die Blumen blüh'n) 가사 및 번역
이 페이지에는 Freddy Quinn의 노래 "Heimweh (Dort wo die Blumen blüh'n)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So schön, schön war die Zeit
So schön, schön war die Zeit
Brennend heißer Wüstensand
Fern, so fern dem Heimatland
Kein Gruß, kein Herz, kein Kuß, kein Scherz
Alles liegt so weit, so weit
Dort, wo die Blumen blüh'n, dort, wo die Täler grün
Dort war ich einmal zu Hause
Wo ich die Liebste fand, da liegt mein Heimatland
Wie lang bin ich noch allein'?
So schön, schön war die Zeit
So schön, schön war die Zeit
Viele Jahre schwere fron
Harte Arbeit, karger Lohn
Tagaus, tagein kein Glück, kein Heim
Alles liegt so weit, so weit
Dort, wo die Blumen blüh'n, dort, wo die Täler grün
Dort war ich einmal zu Hause
Hört mich an, ihre goldnen Sterne
Grüßt die Lieben in der Ferne
Mit Freud und Leid verrinnt die Zeit
Alles liegt so weit, so weit
Dort, wo die Blumen blüh'n, dort, wo die Täler grün
Dort war ich einmal zu Hause
Wo ich die Liebste fand, da liegt mein Heimatland
Wie lang bin ich noch allein'?
가사 번역
이렇게 아름다운,아름다운 시간이었다
이렇게 아름다운,아름다운 시간이었다
뜨거운 사막 모래 굽기
멀리,지금까지 집에서
인사도,심장도 키스도 농담도
모든 것은 지금까지,지금까지 거짓말
꽃이 피는 곳,계곡이 녹색 인 곳
거기 나는 집에 한 번 있었다
내가 사랑하는 자들을 찾은 곳에는 내 고향이 있다
나 혼자 얼마나 있는 거야?
이렇게 아름다운,아름다운 시간이었다
이렇게 아름다운,아름다운 시간이었다
무거운 프론의 많은 년
노력,빈약 한 지불
하루,하루 밖으로 행운,아니 집
모든 것은 지금까지,지금까지 거짓말
꽃이 피는 곳,계곡이 녹색 인 곳
거기 나는 집에 한 번 있었다
내 말 들어,그들의 황금 별
이 거리에 사랑하는 사람을 맞이
기쁨과 슬픔 시간이 지나면서
모든 것은 지금까지,지금까지 거짓말
꽃이 피는 곳,계곡이 녹색 인 곳
거기 나는 집에 한 번 있었다
내가 사랑하는 자들을 찾은 곳에는 내 고향이 있다
나 혼자 얼마나 있는 거야?