Frédéric François — Je ne suis qu'un chanteur 가사 및 번역

이 페이지에는 Frédéric François의 노래 "Je ne suis qu'un chanteur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Je ne suis qu’un chanteur
Qui chante avec son coeur
La vie de tous les jours
Chansons d’amour
Je ne suis qu’un rêveur
Sur les paroles magiques
Je fais de la musique
Je ne suis qu’un chanteur
Qui raconte des histoires
Parfois à trop y croire
Il pleure tout bas
Je ne suis qu’un artiste
Qui sait que s’il existe
C’est parce qu’il chante l’amour
Rien que pour toi
Toi petite fille
Que sais-tu de ma vie
Toi qui me prends pour une idole
J’ai parfois aussi
Comme toi des paradis
Qui reviennent et qui s’envolent
Mais quand je monte sur scène
Même quand j’ai de la peine
J’oublie mes larmes au fond de moi
Je ferme les yeux
Pour tous les amoureux
Et je leur dis encore une fois

가사 번역

난 그냥 가수야
그의 마음으로 노래하는 사람
일상 생활
사랑 노래
난 몽상가예요
마법의 단어에
나는 음악을 만든다
난 그냥 가수야
누가 이야기를 알려줍니다
때때로 너무 많이 믿는
그는 낮은 울고
난 그냥 예술가야
이 존재하는 경우 누가 알 겠어
사랑을 노래하니까
그냥 당신을 위해
이 작은 소녀
당신은 내 삶에 대해 무엇을 알 수 있습니까
내가 우상이라고 생각하나?
나는 때때로 또한
너 같은 낙원
다시 와서 멀리 날아 누가
하지만 무대에 섰을 때
내가 고통스러워할 때도
나는 깊은 곳에서 눈물을 잊어 버렸다
나는 눈을 감는다
모든 연인을 위해
그리고 나는 그들을 다시 말한다