Frédéric François — Les italo-américains 가사 및 번역
이 페이지에는 Frédéric François의 노래 "Les italo-américains"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Les valises pleines d’illusion
on s’est embarqué un matin
loin de nos femmes, de nos maisons
pour vivre le rêve américain.
Quand la statue de la Liberté
nous a ouvert ses bras géants
alors on s’est mis à pleurer
des larmes d'émigrant.
Les Italo-Américains
parlaient ricain avec leurs mains
mais quand il chantaient l’Italie
New York devenait Napoli.
Les Italo-Américains
aventuriers partis de rien
ont mis leur nom aux génériques
de toute l’histoire de l’Amérique.
Mamma Hollywood tu sais c’est fantastique.
Santo a trouvé un travail dans le cinéma
et moi, moi je fais de la musique.
On sera bientôt des stars.
Mama surtout ne t’inquiète pas.
Embrasse toute la famille.
Ti amo mamma.
Le soir au café italien
jouissaient mes doigts sur ma guitare
on partageait entre copains
mes petits succès dérisoires.
Franqui est devenue Sinatra
Al Pacino jouait les Parrains
Ici on nous donne le droit
de devenir quelqu’un.
Les Italo-Américains
parlaient ricain avec leurs mains
mais quand il chantaient l’Italie
New York devenait Napoli.
Les Italo-Américains
aventuriers partis de rien
ont mis leur nom aux génériques
de toute l’histoire de l’Amérique.
Mamma demain je serai de retour chez nous en Sicile
avec Lélia, Maria, Giuseppe, toute la famille Baracatto
et après le déjeuner comme au mariage de Rosetta
je chanterai pour toi ta chanson préférée
et puis on dansera tous les deux la tarentelle Mamma,
écoute, c’est ton fils qui chante.
Les Italo-Américains
parlaient ricain avec leurs mains
mais quand il chantaient l’Italie
New York devenait Napoli.
Les Italo-Américains
aventuriers partis de rien
ont mis leur nom aux génériques
de toute l’histoire de l’Amérique.
Les Italo-Américains…
(Merci à Asun pour cettes paroles)
가사 번역
환상의 가방 가득
어느 날 아침 탑승했어요
멀리 우리의 아내로부터,우리의 가정에서
아메리칸 드림을 위해서요
자유의 여신상
그는 우리에게 그의 거대한 팔을 열었다
그래서 우리는 울기 시작했다
이민자 눈물.
이탈리아-미국인
스포크 리카 그들의 손으로
그러나 그는 이탈리아 노래 할 때
뉴욕은 나폴리가 되었다.
이탈리아-미국인
모험가는 아무것도 사라
그들의 이름을 제네릭
미국 역사상
엄마 할리우드,당신은 알고있다,그것은 환상적이다.
산토는 영화관에서 직업을 찾았어
난 음악을 만들어
우리는 곧 별이 될 것입니다.
엄마,걱정마세요
온 가족이 키스.
사랑해요,엄마
저녁 이탈리아 카페
내 기타에 내 손가락을 즐겼다
우리는 친구 사이에 공유
내 작은 부실 성공.
프랑키 시나트라가 되었다
알 파치노는 대부 역할을 했다
여기에서 우리는 권리를 주어집니다
사람이 되려고
이탈리아-미국인
스포크 리카 그들의 손으로
그러나 그는 이탈리아 노래 할 때
뉴욕은 나폴리가 되었다.
이탈리아-미국인
모험가는 아무것도 사라
그들의 이름을 제네릭
미국 역사상
엄마 내일 나는 시칠리아에 집으로 돌아갈 것입니다
렐리아,마리아,주세페,바라카토 가족 전체
그리고 로제타의 결혼식에서 점심 식사 후
나는 당신을 위해 좋아하는 노래를 부를 것입니다
그리고 우리 둘 다 타란텔라 엄마 춤을 춰요,
아드님이 노래해요
이탈리아-미국인
스포크 리카 그들의 손으로
그러나 그는 이탈리아 노래 할 때
뉴욕은 나폴리가 되었다.
이탈리아-미국인
모험가는 아무것도 사라
그들의 이름을 제네릭
미국 역사상
이탈리아-미국인…
(이 말에 대한 아순 덕분에)