Frei.Wild — Wie oft solln wir dir's noch sagen 가사 및 번역

이 페이지에는 Frei.Wild의 노래 "Wie oft solln wir dir's noch sagen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Es kam mir so vor
Sie meinten’s gut mit mir
Und wollten’s mir nicht vergönnen
Dabei war’s guter Rat
Den ich nicht angenommen hab
Bin auf die Fresse gefalle’n
Es hieß, bleib doch zuhaus
Es kommt nix schlaues dabei raus
Zuhause kann Dir nichts passieren
Und ich weigerte mich
Schlief mit der Fresse auf’m Tisch
Klar, war’s damals obercool
Wie oft soll’n wir’s Dir noch sagen
Du wirst auch noch schlau, kommst selber drauf
Wirst auch noch ruhiger
Und heut muß ich beichten:
Es kam so, wie sie sagten, es gibt Tage, an denen ich lieber zuhause bleib
Und mir vor dem Fernseher die Zeit vertreib
Man ging auch aus, hat im Bancomat übernachtet
Um nicht nachhause zu gehen
Früher war’s auch ein kleines Problem, nach ner durchzechten Nacht
Morgens aufzustehe’n
Und zur Arbeit zu geh’n und dann trotzdem um zehn am Abend
Wieder die Sterne zu suchen

가사 번역

그것은 나에게 그렇게 보였다
그들은 나와 함께 잘 의미
그리고 나를 용서하고 싶지 않았다
그것은 좋은 조언이었다
어떤 나는 동의하지 않았다
얼굴에 떨어졌어
그것은 말했다,집에 머물
영리한 아무것도 그것을 밖으로 온다
집에선 아무 일도 안 일어나
그리고 나는 거부했다
이 테이블에 얼굴과 함께 잤다
물론,그 당시에는 시원했다
얼마나 더 말해야 하지?
당신은 또한 스마트 수 있습니다,자신에 와서
심지어 조용한 되십시오
그리고 오늘 나는 고백해야합니다:
그들이 말한대로,내가 집에 머물기를 선호하는 날이 있습니다
그리고 TV 앞에서 시간을 통과
하나는 또한 밖으로 갔다,방코 마트에 머물렀다
집에 가지 마
예전엔 술을 마신 후 조금 문제가 있었어요
아침에 일어나
그리고 저녁에 10 에서 여전히 다음 작업에 가서
별을 다시 찾고