Gaelic Storm — Bonnie Ship The Diamond/Tamlinn 가사 및 번역

이 페이지에는 Gaelic Storm의 노래 "Bonnie Ship The Diamond/Tamlinn"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The Diamond is a ship me lads,
For the Davis Straits she’s bound
And the Quay it is all garnished
With bonnie lassies round
Captain Thompson gives the order
To sail the ocean wide
Where the sun it never sets me lads
Nor darkness dims the sky.
And it’s cheer up, me lads
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship The Diamond
Goes a-fishing for the whale!
Along the quay at Peterhead
The lassies stand around
Wi' their shawls all pulled about them
And the salt tears runnin' down
Oh don’t you weep, my bonnie lass,
Though you be left behind
For the rose will grow on Greenland’s ice
Before we change our mind.
And it’s cheer up, me lads
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship The Diamond
Goes a-fishing for the whale!
Here’s a health to The Resolution,
Likewise the Eliza Swan
Here’s a health to the Battler of Montrose
And The Diamond ship of fame
We wear the trousers of the white
And the jackets of the blue
When we return to Peterhead,
We’ll hae sweethearts enoo.
And it’s cheer up, me lads
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship The Diamond
Goes a-fishing for the whale!
It;ll be bright both day and night
When the Greenland lads come hame
Wi' a ship that’s fu' o' oil me lads
And money to our name
We’ll make the cradles for to rock
And the blankets for to tear
And every lass in Peterhead
Sing hushabye my dear!
And it’s cheer up, me lads
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship The Diamond
Goes a-fishing for the whale!

가사 번역

다이아몬드 는 배 나 젊은이,
데이비스 해협을 위해 그녀는 묶여
그리고 퀘이 모든 장식 된 것입니다
보니 라스 라운드
캡틴 톰슨은 순서를 제공합니다
넓은 바다를 항해
태양은 젊음을 설정하지 않는 곳
어둠이 하늘을 어둡게 하지
그리고 그것은 응원이야,친구들
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 선박 다이아몬드
고래 낚시를 간다!
피터헤드의 부두 따라
라스검은 주위에 서
그들의 숄은 모두 그들에 대해 뽑아
소금이 눈물이 난다
울지 마 내 귀여운 아가씨,
당신은 뒤에 남아 있지만
장미를 위해 그린란드의 얼음에 성장할 것입니다
우리가 우리의 마음을 바꾸기 전에.
그리고 그것은 응원이야,친구들
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 선박 다이아몬드
고래 낚시를 간다!
여기에 해상도에 건강,
엘리자 스완
몬트로스 바틀러에게 건강을 빌겠습니다
그리고 명예의 다이아몬드 배
우리는 흰색 바지를 착용
그리고 파란 재킷은
우리가 피터헤드로 돌아갈 때,
애 이리 줘
그리고 그것은 응원이야,친구들
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 선박 다이아몬드
고래 낚시를 간다!
그것은;밤낮으로 밝을 것입니다
그린란드 젊은이들이 올 때
와,배는 젊은이 기름
그리고 우리의 이름에 돈
우리는 바위에 대한 요람을 만들 수 있습니다
그리고 찢을 담요
그리고 페터헤드의 모든 말다툼
내 사랑 후샤비 노래!
그리고 그것은 응원이야,친구들
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 선박 다이아몬드
고래 낚시를 간다!