Gemelli Diversi — Un Momento Perfetto 가사 및 번역
이 페이지에는 Gemelli Diversi의 노래 "Un Momento Perfetto"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
di noi, aspetteremo sulla sabbia unґaltra onda che ci porti via, che ci porti via con se, stringerІ pi№ forte fino allґorizzonte in un frammento che (sar solo per noi babe !) che sar unґ eternit. ..
Ora che ci sei le stelle sorridono a me, un momento senza tempo, il vento che cambia per noi. ..
THEMA:
Qui dove il paradiso bacia la natura, qui dove il sole fa lґamore con
la luna, stacco dal mondo e ritaglio un momento per me, il tramonto
disegna un nuovo volto nel ciel, ed ora la mia mente vola viaggia da sola e poi sfiora ogni persona a me cara, e nulla cambier, su su va il vento e una stella cadente dona magia a questo momento, adesso che
aspetti il vuoto e lo senti, il silenzio del mare pronto a scordarti e guardi nel cielo sorgere le stelle, ognuna di loro a ricordo di tutte
quelle persone, che ancora oggi porto nel cuore resto con loro
aspettando il ritorno del sole e nella pioggia poi quel vento lo canceller, sar un momento perfetto per unґ eternit. ..
Sulla mia pelle il sole non brucier,
un momento perfetto. ..
Nulla potr rubarci questa realt,
siamo legati ad un istante. ..
GRIDO:
Vedo tutto quel che abbiamo intorno compreso tra il cielo e il mare,
cos¬ perfetto che non mi sembra reale, guardare il sole mentre se ne va, vivere un sogno da cui il mondo non mi sveglier, e quanto durer
non so, guardo la tua pelle nuda (scherzo con la luna), vado alla
fortuna, (non fan pi№ paura !) le risposte che non ho, perch© quello
che mi serve realmente e cґarrivi stare bene e stare insieme a veri
amici, decidere per me, per sempre e guardarti qui accanto che dormi e intanto sorridi, ed ora tutto qui, ed io cґarrivo solo adesso, non so spiegarmi nemmeno comґ successo, il futuro aspetta, ma meglio se non
ci penso, un momento perfetto e per ora sono certo
che…
Sulla mia pelle il sole non brucier,
un momento perfetto. ..
Nulla potr rubarci questa realt,
ascoltami. ..
Ora che ci sei, le stelle sorridono a me. ..
un momento senza tempo il vento che canta per noi
Sulla mia pelle il sole non brucier,
un momento perfetto. ..
Nulla potr rubarci questa realt,
siamo legati ad un istante. ..
Pelle su pelle al sole ci scalder. ..
un momento perfetto. ..
Nulla potr rubarci questa realt. ..
siamo legati ad un istante ! !
가사 번역
우리의,우리는 우리 것이에 모래 또 다른 파도 걸릴 것입니다 우리는 우리를 취할 것입니다 멀리 자체를 바짝 죄는 강한№까지 horizzonte 에 조각은 그(것에 대해서만 우리에게 자기!)나는 영원히 될 것이다. ..
네가 거기 있으니 별들은 날 보고 미소지어 영원한 순간 우리를 향한 바람이겠지 ..
THEMA:
여기서 천국이 자연을 키스하는 곳,여기서 태양이 사랑하는 곳
달,나는 세계에서 분리하고 나를 위해 순간을 잘라,일몰
그리는 새로운 얼굴이 하늘에서,그리고 이제 내 마음 날 혼자 여행하고 다음에 닿는 모든 사람을 사랑하는 나에게 아무것도 변경에까지 간다 바람과 슈팅 스타에게 마법의 이 순간,지금
공허함을 기다린 느낌,바다의 침묵을 잊을 준비가 하늘 상승 별,그들 각각의 메모리에 모든
그 사람들은 여전히 오늘 그들과 함께 마음의 휴식을 수행
태양과 비의 반환을 기다리고 그 바람 선택을 취소,그것은 영원히 완벽한 시간이 될 것입니다. ..
내 피부에 태양은 불타지 않는다,
완벽한 순간. ..
아무것도 이 현실을 훔칠 수 없었다,
잠깐 묶여있었어요 ..
울다:
하늘과 바다 사이에 있는 모든 것들이 보여,
완벽한 cos 하지 않는 것을 보고,태양으로 그것,생활 꿈에서는 세계가 일어나지 않게,그리고 그것이 얼마나 오래 지속된
나도 몰라,나는 당신의 알몸 피부(달 농담)에 보면,나는
행운을 빌어 요,(하지 팬 파이№두려워!©그 때문에)답변 내가하지 않는
난 정말 필요했고 넌 기분이 좋았고
친구들로 결정,나에게,영원히 살펴 당신이 다음에 여기서 당신은 잠을 자고 한편 미소,그리고 이제는 모든이며,나는 지금,나는 심지어 어떻게 변환하는지 설명하는 일,미래 기다립니다,하지만 더 나은지 않은 경우
나는 그것에 대해 완벽한 순간을 생각하고 지금은 확신합니다
무엇…
내 피부에 태양은 불타지 않는다,
완벽한 순간. ..
아무것도 이 현실을 훔칠 수 없었다,
내 말 들어 ..
이제 당신이 거기있어,별은 나를 웃고있다. ..
시대를 초월한 순간 우리를 위해 노래 바람
내 피부에 태양은 불타지 않는다,
완벽한 순간. ..
아무것도 이 현실을 훔칠 수 없었다,
잠깐 묶여있었어요 ..
태양의 피부에 피부는 우리를 따뜻하게 할 것입니다. ..
완벽한 순간. ..
아무것도 우리에게서 현실을 훔칠 수 없습니다. ..
우린 한순간 묶여있어! !