Gentlemen and Scholars — We're Outta Here '89 가사 및 번역

이 페이지에는 Gentlemen and Scholars의 노래 "We're Outta Here '89"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You won’t need your coat for this one.
If you fear what is coming, you should go inside.
It’s always been nice with the right sound.
And only the best will play you out.
Rest so sour this evening
Rest thinking with an open hand
Rest tapping out along the way of every note and beat that’s played
And my friends say I should be happy to be alive.
Yeah this time, underground is literal
Born, raised, and died in 1989
What a bolt of lightning we all were
Your mothers should have stopped in 1989
Your power and might can’t sway
The inevitable standing strong and coming your way
Stand down. Let the feeling take effect
Just embrace the case that you might be next.
Hold me up. I can’t stand quite still.
I’m hoping when I go out
It’ll be with a thrill
So much for the thrill
And my friends say I should be happy to be alive.
I don’t need,
I don’t need to be the salt in your sores.
Take my case before my head hits the floor.
I don’t need, I don’t need my wounds licked no more.
I don’t need, I don’t need your life support.
Stake my claim.
Please envy what isn’t yours

가사 번역

이런 옷 입지 마
무슨 일이 벌어질지 두려워하면 안으로 들어가
그것은 항상 올바른 소리와 함께 좋은되었습니다.
그리고 최고의 만이 당신을 재생할 것입니다.
오늘 저녁 너무 신맛 휴식
열린 손으로 생각 휴식
모든 노트의 길을 따라 밖으로 도청 휴식 및 재생있어 이길
그리고 내 친구들은 내가 살아 있으면 행복해야한다고 말한다.
그래,이 시간,지하 리터럴입니다
1989 년 출생,제기 및 사망
우리 모두 얼마나 번개였는지
네 엄마가 1989 년에 멈췄어야 했어
당신의 힘은 흔들릴 수 없습니다
피할 수없는 서 강한 당신의 방법을 오는
물러서 느낌이 효과를 보자
그냥 당신이 다음 수 있습니다 사건을 받아 들인다.
날 잡아. 나는 아직도 참을 수 없다.
나갔으면 좋겠어
그것은 스릴과 함께 할 것입니다
스릴을 위해 너무 많은
그리고 내 친구들은 내가 살아 있으면 행복해야한다고 말한다.
나는 필요가 없다,
네 상처에 소금이 될 필요는 없어
내 머리가 바닥에 닿기 전에 내 케이스를 가져 가라.
상처는 더 이상 핥지 않아도 돼
당신 생명유지 필요 없어요
지분 내 주장.
당신이 아닌 것을 부러워하십시오