George Formby — The Wedding of Mr. Wu 가사 및 번역
이 페이지에는 George Formby의 노래 "The Wedding of Mr. Wu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There’s going to be a celebration, down Limehouse way.
For Mr. Wu and his Chinese girl are getting married today.
All the folks who use his laundry, will be there to see them married wet or fine
And the little church will sure be decorated, with the washing off the backyard
line
At the wedding, at the wedding, at the wedding of Mr. Wu,
Oh what a sight, won’t it be bright, there’ll be colours there of almost every
hue
The «Chinese Laundry Blues» will surely be the wedding march.
There’ll be collars, ties and shirts and fronts and stockings full of starch.
At the wedding, at the wedding, at the wedding of Mr. Wu.
There’s bound to be a lot of different nationalities
There’ll be some chaps with chopsticks trying to eat a plate of peas
At the wedding, at the wedding, at the wedding of Mr. Wu.
At the wedding, at the wedding, at the wedding of Mr. Wu.
Oh what a sight, won’t it be bright, there’ll be colours there of almost every
hue.
They broke a piece of china, then the marriage vow was read,
She took him home and broke a lovely tea-set on his head
At the wedding, at the wedding, at the wedding of Mr. Wu.
가사 번역
축하할 일이 있을 거야 리메하우스 쪽으로
우 씨와 그의 중국 소녀 오늘 결혼하고 있습니다.
그의 빨래를 사용하는 모든 사람들은 젖거나 잘 결혼 한 것을 볼 수있을 것입니다
그리고 작은 교회는 뒷마당을 씻어 내고 장식 될 것입니다
라인
결혼식,결혼식,우 선생님 결혼식에서,
오,어떤 광경,그것은 밝지 않을 것이고,거의 모든 색상이있을 것입니다
색조
"중국 세탁 블루스"는 분명히 결혼식 행진이 될 것입니다.
고리,넥타이,셔츠,전선 및 전분이 가득한 스타킹이있을 것입니다.
우씨 결혼식에서
다른 국적이 많을 겁니다
젓가락으로 완두콩 한 접시를 먹으려다가
우씨 결혼식에서
우씨 결혼식에서
오,어떤 광경,그것은 밝지 않을 것이고,거의 모든 색상이있을 것입니다
색조.
그들은 중국 조각을 부러 뜨 렸고 결혼 서약을 읽었습니다,
그녀는 그를 집으로 데려가 그의 머리에 사랑스러운 차를 끊었다.
우씨 결혼식에서