Gérald De Palmas — Fais de ton mieux 가사 및 번역

이 페이지에는 Gérald De Palmas의 노래 "Fais de ton mieux"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

On t'a roulé dans la farine

Jeté par dessus bord

À grand renford d'aspirine

Te voilà devenu fort



À qui la faute, tu ne sais plus

À quoi bon un coupable

Non ne soit pas trop deçu

Certains coups sont imparables



Alors comme un boxeur à genou

Tu fais de ton mieux

À chaque fois on t'assome

Tu fais de ton mieux

Tu fais de ton mieux

À chaque femme, à chaque homme

Tu fais de ton mieux



Avec ton sourire d'ange

Tu avances désormais

Et que reçois tu en échange ?

Un méchant coup sur le nez



Alors comme un boxeur à genou

Tu fais de ton mieux

À chaque fois on t'assome

Tu fais de ton mieux

Tu fais de ton mieux

À chaque femme, à chaque homme

Tu fais de ton mieux



Et sur le ring tu t'incrustes

Tu voudrais encore essayer

Et même si on t'abîme un peu plus

C'est à ce jeu qu'il faut jouer

Il faut jouer, non



Tu fais de ton mieux

À chaque fois on t'assome

Tu fais de ton mieux

Tu fais de ton mieux

À chaque femme, à chaque homme

Tu fais de ton mieux



On t'as roulé dans la farine

Jeté par dessus bord

À grand renfort d'aspirine

Tu voila devenu fort

가사 번역

우리는 밀가루 롤

뜻배 밖으로 던져,바다에 던져

아스피린 그랜드 렌포드에서

당신은 강한 성장했습니다.



누가 비난하건 넌 이제 몰라

범인이 뭐가 좋은가요

너무 실망하지 마세요

일부 샷은 멈출 수 없습니다



그래서 무릎 복서처럼

당신은 당신의 최선을

우리가 당신을 노크 할 때마다

당신은 당신의 최선을

당신은 당신의 최선을

모든 여자,모든 사람에게

당신은 당신의 최선을



당신의 천사 미소로

당신은 지금 전진하고 있습니다

그리고 당신은 대가로 무엇을 얻을 수 있습니까?

코에 불쾌한 타격



그래서 무릎 복서처럼

당신은 당신의 최선을

우리가 당신을 노크 할 때마다

당신은 당신의 최선을

당신은 당신의 최선을

모든 여자,모든 사람에게

당신은 당신의 최선을



그리고 링에 당신은 얻을

다시 시도 하 고 싶습니다

그리고 우리가 당신을 조금 더 망쳐 놓더라도

이 게임은 당신이 재생해야 할 게임이다

당신은 아니,재생해야



당신은 당신의 최선을

우리가 당신을 노크 할 때마다

당신은 당신의 최선을

당신은 당신의 최선을

모든 여자,모든 사람에게

당신은 당신의 최선을



우리는 밀가루 롤

뜻배 밖으로 던져,바다에 던져

고강도 아스피린

넌 강해졌어