Gérald De Palmas — Fais de ton mieux 가사 및 번역
이 페이지에는 Gérald De Palmas의 노래 "Fais de ton mieux"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On t'a roulé dans la farine
Jeté par dessus bord
À grand renford d'aspirine
Te voilà devenu fort
À qui la faute, tu ne sais plus
À quoi bon un coupable
Non ne soit pas trop deçu
Certains coups sont imparables
Alors comme un boxeur à genou
Tu fais de ton mieux
À chaque fois on t'assome
Tu fais de ton mieux
Tu fais de ton mieux
À chaque femme, à chaque homme
Tu fais de ton mieux
Avec ton sourire d'ange
Tu avances désormais
Et que reçois tu en échange ?
Un méchant coup sur le nez
Alors comme un boxeur à genou
Tu fais de ton mieux
À chaque fois on t'assome
Tu fais de ton mieux
Tu fais de ton mieux
À chaque femme, à chaque homme
Tu fais de ton mieux
Et sur le ring tu t'incrustes
Tu voudrais encore essayer
Et même si on t'abîme un peu plus
C'est à ce jeu qu'il faut jouer
Il faut jouer, non
Tu fais de ton mieux
À chaque fois on t'assome
Tu fais de ton mieux
Tu fais de ton mieux
À chaque femme, à chaque homme
Tu fais de ton mieux
On t'as roulé dans la farine
Jeté par dessus bord
À grand renfort d'aspirine
Tu voila devenu fort
가사 번역
우리는 밀가루 롤
뜻배 밖으로 던져,바다에 던져
아스피린 그랜드 렌포드에서
당신은 강한 성장했습니다.
누가 비난하건 넌 이제 몰라
범인이 뭐가 좋은가요
너무 실망하지 마세요
일부 샷은 멈출 수 없습니다
그래서 무릎 복서처럼
당신은 당신의 최선을
우리가 당신을 노크 할 때마다
당신은 당신의 최선을
당신은 당신의 최선을
모든 여자,모든 사람에게
당신은 당신의 최선을
당신의 천사 미소로
당신은 지금 전진하고 있습니다
그리고 당신은 대가로 무엇을 얻을 수 있습니까?
코에 불쾌한 타격
그래서 무릎 복서처럼
당신은 당신의 최선을
우리가 당신을 노크 할 때마다
당신은 당신의 최선을
당신은 당신의 최선을
모든 여자,모든 사람에게
당신은 당신의 최선을
그리고 링에 당신은 얻을
다시 시도 하 고 싶습니다
그리고 우리가 당신을 조금 더 망쳐 놓더라도
이 게임은 당신이 재생해야 할 게임이다
당신은 아니,재생해야
당신은 당신의 최선을
우리가 당신을 노크 할 때마다
당신은 당신의 최선을
당신은 당신의 최선을
모든 여자,모든 사람에게
당신은 당신의 최선을
우리는 밀가루 롤
뜻배 밖으로 던져,바다에 던져
고강도 아스피린
넌 강해졌어