Geto Boys — Mind Of A Lunatic 가사 및 번역
이 페이지에는 Geto Boys의 노래 "Mind Of A Lunatic"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Paranoid, sittin in a deep sweat
Thinkin I gotta fuck somebody before the week ends
The sight of blood exites me, shoot you in the head
Sit down, and watch you bleed to death
I hear the sound of your last breath
Shouldn’t have been around, I went all the way left
You was in the right place with me at the wrong time
I’m a psychopath, in a minute lose my fuckin mind
Calm down, back to reality
Don’t fear death, cause I know that it’s promised to me Flashes, I get flashes of Jason
Gimme a knife, a million lives I’m wastin
The shadow of death follows me, I don’t give a fuck
Pussy play Superman, your ass’ll get boxed up Put him in a straight jacket, the man’s sick
This is what goes on in the mind of a lunatic
(He's a paranoiac who’s a menace to our society)
(He's a) (He's a)
(He's a paranoiac who’s a menace to our society)
Lookin through her window, now my body is warm
She’s naked, and I’m a peepin tom
Her body’s beautiful, so I’m thinkin rape
Shouldn’t have had her curtains open, so that’s her fate
Leavin out her house, grabbed the bitch by her mouth
Drug her back in, slammed her down on the couch
Whipped out my knife, said, «If you scream, I’m cuttin»
Opened her legs and commenced the fuckin
She begged me not to kill her, I gave her a rose
Then slit her throat, and watched her shake till her eyes closed
Had sex with the corpse before I left her
And drew my name on the wall like helter skelter
Run for shelter never crossed my mind
I had a guage, a grenade, and even a nine
Dial 911 for the bitch
But the cops ain’t shit when they’re fuckin with a lunatic
(Another innocent victim of this homicidal maniac)
(Maniac) (Maniac)
(Another innocent victim of this homicidal maniac)
I sit alone in my four-cornered room starin at candles
Dreamin of the people I’ve dismantled
I close my eyes and in the circle
Appears the images of sons of bitches that I murdered
Flashbacks of bodies bein fucked up Once I attack, I’m like a pit on a rage that’s goin for guts
Boys used to die when I’m full fo that fry
I be ebbin when I’m high
So I say 'fuck' and just let bullets fly
Like I said before, Scarface is my identity
A homicidal maniac with sucidal tendencies
I’m on the violent tip, so yo, get a grip
And bitch, come equipped, ain’t takin no shit
Cause here comes a lunatic
My girl’s gettin skinny, she’s strung out on coke
So I went to her mother’s house and cut out her throat
Her grandma was standin there, she was screamin out, «Brad!»
As she reached for the telly, I put the blade on granny’s ass
Went to the back and grabbed a shovel
Now granny’s on her way to meet the devil
Pulled out my .38 and aimed at the bitch
A cop says (Freeze, muthafucka!) Bitch, suck my dick
I said, «Die, muthafuckas!"as I blasted
Something clicked in my head, visions of bodies in plastic
The scent of buckshots in human flesh
Pigs dyin from bullet wounds to the chest
No sheriff’s gonna take me on a road
Dark as fuck, and let his pistols explode
Fuck that, cause I ain’ts to die
So I reloaded my Uzi and fired up another fry
It got me crazy as fuck
A ragin psychotic full of that Angel’s Dust
The cops had the place surrounded
Hunted for a way to get out — I found it Innocent bystanders watch me set an ex&le
I popped one, «Let me go, goddammit
Scot free
Or all of these muthafuckas comin with me»
All of a sudden the shit got silent
I remember wakin up, in an asylum
Bein treated like a troubled kid
My shirt was all bloody, and both of my wrists was slit
Think this is harsh? This ain’t as harsh as it gets
No tellin what’s bein thought up in the mind of a lunatic
(Maniac)
(Maniac)
(Ma-) (Mani-) (Maniac)
(I can’t quit)
November 1st 1966
A damn fool was born with the mind of a lunatic
I shoulda been killed
But sister fucked around and let me live
Now I developped a criminal behaviour
Fuck with me, and I’ll slay ya Ass, beyond recognition, shit
Your dental records couldn’t prove your identity, bitch
I beg your pardon, on talkin to borden
You’ll never find a muthafucka, so save your milk cartons
Cross the line, your ass is mine
I don’t give a fuck if you’re 9 or 99
Blind, crippled, and crazy, don’t faze me Your funky ass will be pushin up daisies
You wanna know what makes me click?
My psychiatrist said I got the mind of a lunatic
(Let's get out of here, that guy is crazy)
(Ma-) (Ma-) (Ma-) (Maniac)
I ain’t got it all, so don’t fuck with me Unless your ass wanna be made history
I’ll blow your muthafuckin house up And if your wife and kids are inside, they’re fucked
I don’t give a damn who I slay
Don’t let me get a hold of some E&J
Cause when the shit hit the fan
I’ll stab your ass quicker than a Mexican
The nightmares I leave you with on the scene
Will make Freddy bitch ass look like a wet dream
This is fact, not fictional, son of a bitch
I got the mind of a lunatic
가사 번역
편집증,깊은 땀에 앉아
생각 나는 주 종료하기 전에 누군가를 섹스 해
피의 광경은 나를 쫓아,머리에 당신을 촬영
앉아서 피 흘리며 죽는 걸 지켜봐
마지막 숨소리가 들리네
주변에 있으면 안 되는데,난 멀리 떠났어
당신은 잘못된 시간에 나와 함께 올바른 장소에 있었다
난 사이코패스야.잠시 후에 정신을 잃겠지.
진정,다시 현실에
죽음을 두려워하지 마,내가 깜박 나에게 약속 알고 있기 때문에,나는 제이슨의 깜박임을 얻을
칼 내놔,내가 낭비하는 백만명의 삶
죽음의 그림자 따위는 관심 없어
여자 재생 슈퍼맨 귀하의 엉덩이 을 얻 박스형 올 을 넣 그 에 a 바로 재킷 이 남자's 아픈
미치광이 마음속에서 일어나는 일이야
(그는 우리 사회에 위협적인 편집증입니다)
(그는)(그는)
(그는 우리 사회에 위협적인 편집증입니다)
그녀의 창을 통해 찾고,지금 내 몸은 따뜻하다
그녀는 벌거벗고,나는 엿봄 톰이야
그녀의 몸은 아름답다,그래서 나는 사상가 강간 해요
커튼이 열리지 말았어야 했는데 그게 그녀의 운명이야
그녀의 집을 떠나 그녀의 입에 그년을 잡았다
마약 그녀를 다시 안으로,난리 그녀의 아래로 소파
내 칼을 휘젓더니 말했다.»
그녀의 다리를 열고 시작 씨발
그녀는 죽이지 말라고 빌었고,그녀에게 장미를 줬다.
그런 다음 그녀의 목을 긋고 눈을 감을때까지 그녀의 흔들림을 지켜 보았습니다
내가 그녀를 떠나기 전에 시체와 섹스를 했어
내 이름을 벽에 새겼지
쉼터에 대한 실행 내 마음을 교차하지
나는 게이지,수류탄,심지어 아홉 있었다
전화 911 에 대한 나쁜
하지만 경찰들은 미치광이일 때 좆도 안 싸요
(이 살인 광란의 또 다른 무고한 피해자)
[미치광이][미치광이])
(이 살인 광란의 또 다른 무고한 피해자)
나는 촛불에 내 네 코너 룸 스타린에 혼자 앉아
내가 해체 한 사람들의 꿈
나는 내 눈을 감고 원
내가 죽인 개새끼들의 이미지가 떠올라
시체의 플래시백은 내가 공격하면 난 내장을 향해 가는 분노에 시달리는 구덩이 같아
내가 완전 포 튀김이 될 때 죽은 소년
난 약에 취하면 에빈이야
그래서 나는'섹스'라고 말하고 그냥 총알이 날아 보자
전에 말했듯이 스카페이스는 내 정체성이야
살인적인 성향을 가진 미치광이입니다
난 폭력의 팁이야,그러니 요,꽉 잡아
그리고 그년,장비 갖추고있어,아무 똥도 타지 마라.
왜냐면 여기 미치광이가 있거든
내 여자는 말랐고 코카인에 중독됐어
그래서 나는 그녀의 어머니의 집에 가서 그녀의 목을 잘라
그녀의 할머니는 거기에 서 있었고,그녀는 비명을 지르고 있었다.»
그녀는 텔레비전에 도달,나는 할머니의 엉덩이에 칼을 넣어
다시 가서 삽을 잡고
이제 할머니는 악마를 만나는 그녀의 방법에
내 뽑아.38 그 계집을 겨냥
경찰은 말한다(동결,무타 푸카!)나쁜,내 거시기를 빨아
"죽어,무타후카스!"나는 비난
뭔가 내 머리를 클릭,플라스틱에 몸의 비전
인간의 육체에 샷의 향기
돼지 가슴에 총알 상처에서 다인
보안관은 날 길거리로 데려가지 않을 거야
젠장 어두운,그의 권총이 폭발 할 수 있습니다
젠장,난 죽을거야
그래서 나는 우지를 다시로드하고 다른 튀김을 발사했다
그것은 씨발 나를 미치게
천사의 먼지로 가득 찬 미치광이 정신병자
경찰은 포위당했다
얻을 수있는 방법을 사냥-나는 무고한 구경꾼 나를 전 설정보고 발견&르
하나 터졌어"가자,제길
스코틀랜드 무료
아니면 이 모든 무타퓌카들이 나와 함께 가거나»
갑자기 똥을 침묵 얻었다
와킨이 기억나요 정신병원에서
베인은 고생한 아이처럼 대했어
내 셔츠는 피투성이 상태였고,내 손목의 양쪽 모두 슬릿이었다.
이 가혹한 생각? 너무 심하진 않아요
베인이 무슨 미친놈의 마음 속에서
(미치광이)
(미치광이)
[Ma-)(Mani-)(미치광이)
(나는 종료 할 수 없다)
1966 년 11 월 1 일
미친놈은 미친놈의 정신으로 태어났어
죽었어야 했는데
그러나 자매 엿 주위 고 나 라이브
지금 나는 범죄 행동을 개발
날 엿먹어 그럼 널 죽여버릴 거야
네 치과기록이 네 신분을 증명할 수 없었어
죄송합니다,보든에게 말씀해 주십쇼
당신은 무타 푸카를 찾을 수 없을거야,그래서 당신의 우유 상자를 저장합니다
선을 넘으면 네 엉덩이는 내 거야
네가 9 살 아니면 99 살이든 상관없어
맹인,불구자,그리고 미친년아,나를 괴롭히지 마라.너의 펑키한 엉덩이가 데이지들을 밀어붙일 것이다.
내가 뭘 클릭했는지 알고 싶어?
정신과 의사가 정신나간다고 했어
(의 여기 나가 보자,그 사람은 미친 짓이야)
[Ma-)(Ma-)(Ma-)(미치광이)
다 가졌어 그러니 니 엉덩이가 역사를 이루고 싶지 않으면 날 엿먹지 마
네 무타푸킨 집을 날려버릴 거야 네 아내와 애들이 안에 있다면
누굴 죽여도 상관없어
어떤 전자&J 의 보류를 얻지 말라
왜냐면 똥이 팬을 쳤을 때
멕시코놈보다 더 빨리 찌를 거야
악몽을 꾸는 장면
할 것이다 프레디 나쁜 엉덩이처럼 보이는 젖은 꿈
이건 허구가 아냐
정신 나갔어