Gianluca Grignani — Rimani Acqua Di Mare 가사 및 번역

이 페이지에는 Gianluca Grignani의 노래 "Rimani Acqua Di Mare"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tu… tu non m’ami più
e sai perchè… perchè lontana da me succede che quella nostalgia… non c'è!
E poi… tu non m’ami più
anche perchè se fosse che negli occhi miei
per te la luce cambia un po'!
Non te ne accorgi… no?!
Però, io ti voglio bene
… e ti dedico queste parole!
Lo so… lo so che sono amare!
Ma è meglio che lasciarti andare!
Tu… tu non m’ami più
Ma perchè… che ho fatto?
Che ho sbagliato… che???
Aspetta… ti prego un altro pò!
Non andar via… vedrai che capirò!
E poi, io ti voglio bene
… e ti dedico queste parole!
Perchè ancora sai ci credo
e spero anche… se sto male
sulla ferita sei come acqua di mare
che non riesco più ad asciugare…
Se stai pensando che non puoi restare
vivi adesso… non lo fare!
La ragione non comanda al cuore
non seguirla, lascia stare…
E poi, io ti voglio bene
… e ti dedico queste parole!
Perchè ancora sai ci credo
e spero anche… se sto male
sulla ferita sei come acqua di mare
che non voglio più asciugare…
(Grazie a Daniele per questo testo)

가사 번역

너... 이젠 날 사랑하지 않는구나
그리고 당신은 이유를 알고있다... 지금까지 나 때문에 그 향수 것을 발생합니다... 거기 없어!
게다가 이젠 날 사랑하지 않는구나
또한 그것은 내 눈에 그 있다면 때문에
당신을 위해 빛이 조금 변경!
그건 몰랐지?!
하지만 난 널 사랑해
... 그리고 나는이 말을 당신에게 바칩니다!
나도 알아... 내가 사랑하는 거 알아!
하지만 당신을 놓아주는 것보다 낫다!
너... 이젠 날 사랑하지 않는구나
하지만 왜... 내가 뭘 했지?
내가 틀렸다는 거.. 뭐?뭐???
잠깐... 제발,한 번만 더!
멀리 가지 마 나는 이해할 것이다.
게다가,사랑해
... 그리고 나는이 말을 당신에게 바칩니다!
당신은 여전히 알고 있기 때문에 나는 그것을 믿습니다
그리고 나는 또한 희망한다... 내가 아픈 경우
상처에 당신은 바다 물처럼
더 이상 말릴 수 없다고…
만약 당신이 머물 수 없다고 생각한다면
지금 라이브... 하지 마!
심장을 지휘하지 않는 이유
따라오지 마…
게다가,사랑해
... 그리고 나는이 말을 당신에게 바칩니다!
당신은 여전히 알고 있기 때문에 나는 그것을 믿습니다
그리고 나는 또한 희망한다... 내가 아픈 경우
상처에 당신은 바다 물처럼
더 이상 말리고 싶지 않다고…
(이 텍스트에 대한 다니엘 감사합니다)