Gianluca Grignani — Un Ciao Dentro Un Addio 가사 및 번역
이 페이지에는 Gianluca Grignani의 노래 "Un Ciao Dentro Un Addio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Io vado via perché tu sai, a me, quel che sei
non l’hai raccontato mai,
ed ora mi è più chiaro che
sei tu che giochi con me.
E poi vado via
perché per bella come sei
cambierei un’altra volta idea.
E poi l’ingenuo sono io,
Con un ciao dentro un addio.
Ma va bene così, me ne vado
perché io, io con te, io mi arrendo.
Ma ricorda anche tu, chi ci perde di più,
sai sei tu perché io non pretendo.
E soffrirò, ma che vuoi,
prima o poi tutti quanti ci passano lo sai,
e quello che rimane dell’oblio
è un ciao dentro un addio.
Ma va bene così, me ne vado
perché io, io con te, io mi arrendo
ma ricorda anche tu, chi ci perde di più
sai sei tu perché io non pretendo.
Ma va bene così, me ne vado
perché io senza te, io risplendo.
Non si può stare qui
a star male così.
Non si può, anche se sto soffrendo.
E anche se, senza te,
sai, è tremendo.
(Grazie a jessica cacciola per questo testo e a Fiammetta per le correzioni)
가사 번역
난 떠날거야 왜냐면 넌 네가 어떤 사람인지 알고 있으니까
말 안 했잖아,
그리고 지금 그것은 나에게 분명합니다
나랑 장난하는 거야?
그리고 나는 떠날거야
너만큼 아름다워
나는 내 마음을 다른 시간을 바꿀 것입니다.
그리고 나는 순진한 사람이다,
안녕 안에 인사도 하고
하지만 괜찮아,난 떠날거야.
왜냐면 난 당신과 함께 포기했으니까
하지만 누가 우리를 더 잃었는지 기억하십시오,
내가 가짜라서 그런 거 알잖아
난 고통받겠지만 네가 원하는 건,
조만간 모두가 당신이 알고 그것을 통해 간다,
그리고 망각의 남아 무엇
안녕,안녕
하지만 괜찮아,난 떠날거야.
왜냐면 난 당신과 함께 포기하니깐
하지만 누가 우리를 더 잃었는지 기억하십시오
내가 가짜라서 그런 거 알잖아
하지만 괜찮아,난 떠날거야.
네가 없으면 난 빛나
여기 있으면 안 돼
이렇게 아프다니
당신은 할 수 없어,내가 고통 스럽더라도.
하지만 너 없이는,
끔찍한 일이야
(수정이 텍스트와 Fiammetta 제시카 카치올라 덕분에)