Gianni Togni — Non devi dire mai più 가사 및 번역
이 페이지에는 Gianni Togni의 노래 "Non devi dire mai più"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ora ti metti a piangere, non so perché
Ma di così terribile, cos’hai che c'é
Il mondo sta sempre qui, e sembra sia lo stesso
La vita va così, lo scopri solo adesso
Lasciati andare sfogati, sto qui con te
Non devi farti scrupoli, lo sai con me
Perché io ti ascolterò, finché vorrai parlare
Io non ti lascerò, se da sola non puoi stare
Non devi dire mai più
Che hai voglia di morire anche tu, mai più
Non devi dire che la tua vita, non ti ha mai capita
Che il tuo posto non è qui
Non devi dire così
La notte prima o poi finirà lo so
E la tristezza che ora ti assale, la puoi superare
Basta che t’impegni un po'
Bevi qualcosa siediti, così con me
Fuori fa freddo scaldati, sto qui con te
E quella felicità, l’amore in cui non credi
Cercalo dentro te, se fuori non lo vedi
Non devi dire mai più
Che hai voglia di morire anche tu, mai più
Non dire che non valgono niente gli amici la gente
La tua storia fino a qui
Non devi dire così
Perchè sei forte e ce la farai lo so
E la tristezza che ora ti assale, è un’ombra e scompare
Basta che t’impegni un po', ed io ti aiuterò
Non devi dire che che la tua vita, non ti ha mai capita
Che il tuo posto non è qui, non devi dire così
가사 번역
이제 울기 시작하는구나 왜 그런지 모르겠다
하지만 너무 끔찍한,당신은 거기에 무엇을 가지고
세계는 항상 여기,그리고 같은 것 같다
인생은 이런 식으로 간다,당신은 단지 지금 알아
벤트 가자,나는 너와 함께 여기있어
양심의 가책을 느끼실 필요 없어요
네가 입을 열면 네 목소리를 들을 거야
당신이 혼자가 될 수없는 경우 나는 당신을 떠나지 않을 것입니다
다신 그런 말 안 해도 돼
너도 죽고 싶다는 걸
당신은 당신의 삶이 당신에게 결코 일어나지 않았다는 것을 말할 필요가 없습니다
당신 집이 여기 없다고?
그런 말 할 필요 없어
밤은 조만간 끝날 것입니다.
그리고 지금 당신을 괴롭히는 슬픔,당신은 그것을 극복 할 수 있습니다
그냥 약간의 노력을합니다.
앉아서 뭐 좀 마셔
밖은 춥고 따뜻해 너랑 같이 있어
그리고 그 행복,당신이 믿지 않는 사랑
당신 안을 찾아,당신이 그것을 밖에 볼 수없는 경우
다신 그런 말 안 해도 돼
너도 죽고 싶다는 걸
쓸모없는 친구라고 하지 마
여기에 당신의 이야기
그런 말 할 필요 없어
넌 강하니까 살아남을거야 나도 알아.
슬픔은 널 괴롭히고 그림자이고 사라진다
열심히 일하면 내가 도와줄게
당신은 당신의 삶이 당신에게 결코 일어나지 않았다는 것을 말할 필요가 없습니다
당신의 장소가 여기 없다는 것을,당신은 그렇게 말할 필요가 없습니다