Gigi D'Alessio — Medley 4 가사 및 번역

이 페이지에는 Gigi D'Alessio의 노래 "Medley 4"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ho bisogno di parlarti adesso ascoltami,
c'è un silenzio che nasconde ambiguità
che non litighiamo più mi sembra un secolo
solo indifferenza è quello che si da.
Si sta asciugando il mare.
Se una donna ti ha rubato la tua immagine
ma non sa più accarezzarmi come te,
hai un sorriso disegnato per difenderti
dalle notti che non hanno libertà.
L’amore che non c'è
perché lo vuoi nascondere
tanto fingere fa male solo a te ma davvero mi credevi così stupido,
forse stupido è l’amore che ho per te.
L’amore che non c'è
perché non ti fa piangere
e la voglia pazza di scappare via,
il grigio delle nuvole
se tu non te ne vai
è l’unico colore su di noi.
Il tuo sguardo un pò imbrociato come mai
compromessi con il cuore non ne fai
tu mi vuoi sempre vicino
come il sole del mattino
non riesci ad immaginarti senza me Io promesse giuro non le ho fatte mai
sono stato sempre chiaro e tu lo sai
ma il silenzio del tuo cuore
non fa rima con l’amore
hai bisogno di restare qui con me Insieme a lei
quello che ho fatto lo sa Dio
ma come faccio a regalarti il posto suo
sarebbe come il paradiso senza gli angeli
e poi in amore non si può giocare in tre
Insieme a lei
ne ho fatte di fotografie
ci sono scritte date e pezzi di poesie
m’ha regalato senza mai stancarsi l’anima
e io non posso farla piangere per te tu sei la neve e lei rimane sempre il sole
ragazza mia
Mai
Nessuno al mondo te l’ha detto mai
Ca' tu pe' mme si a meglio 'e tutt’e femmene
Non c'è nessuna donna come te Te l’avrà detto lui prima di me Ma nun t’a ditte maje
'A vita mia sta' mmano a tte
Mai
Nessuno al mondo te l’ha detto mai
Scusa ancora se parlo in dialetto con te Si me sentono a Napulesanno pecché
A dint’o core so asciute 'e parole cchiù bell pe' tte
Re re respirare
Ad occhi chiusi
prova a farlo anche tu La mia ragione
si farà sentire
E' ciò che conta
Non c'è niente di più
Ci sei ma non ci sei
Non cambio idea per davvero
Ragioni non ne hai
Prova a soffrire anche tu Perché star male?
Bugiardi come la luna
Noi siamo ancora
E' ciò che conta
Non c'è niente di più
Respirare
Non ho mai dimenticato
Le porte in faccia ricevute
La risposta era la solita per me Ci faremo risentire le faremo poi sapere
Ma il telefono non mi squillava mai.
Mai non mollare mai
Se non ce la fai
Tieni duro e aspetta quel momento prima o poi
Finchè vita avrai
Non mollare mai
Manda avanti il cuore che domani vincerai.
Arriveranno gli eroi
Un contratto per sfidare i sogni
Finalmente l’avrai.
Ma la strada sara in salita
Non a semplice questa vita
Da una torre cadere non a difficile.
Mai non mollare mai
Finchè vita avrai
Manda avanti il cuore che domani vincerai

가사 번역

내 말 좀 들어봐,
모호함을 숨기는 침묵이 있습니다
우리가 싸우지 않는 한 세기는
무관심만이 너에게 준다
그것은 바다를 건조.
여자가 네 이미지를 훔쳤다면
하지만 그녀는 더 이상 당신처럼 나를 애무 할 수 없습니다,
당신은 자신을 방어하기 위해 그려진 미소를 가지고
밤부터 그들은 자유가 없습니다.
거기 없는 사랑
왜 숨기려고 해?
널 상처주는 척하는 건 정말 바보 같았어,
어쩌면 내가 당신을 위해 가지고있는 사랑 바보.
거기 없는 사랑
왜 울지 않는거야
그리고 미친 충동 멀리 실행,
이 회색 구름
떠나지 않으면
우리한테 유일한 색깔이야
그 어느 때처럼 좀 건방진 표정이군
심장에 타협을 하면 안 돼
당신은 항상 나를 가까이 싶어
아침 태양처럼
내가 없으면 상상도 못 할 거야 절대 안 만들겠다고 약속해
나는 항상 명확 봤는데 당신은 그것을 알고
하지만 당신의 마음의 침묵
그것은 사랑 운율 하지 않습니다
나랑 같이 있어줘
내가 무슨 짓을 했는지 아무도 몰라
그러나 나는 당신에게 그의 장소를 어떻게 줄 수 있습니까?
천사가 없는 천국과 같을 것이다
그리고 사랑에 당신은 섹스에서 재생할 수 없습니다
그녀와 함께
나는 그들의 사진을 찍었다.
날짜 및 시 조각이 작성되었습니다
그는 영혼에 질리지 않고 나를 주었다
그리고 난 그녀가 당신을 위해 울 수 없습니다 당신은 눈이고 그녀는 항상 태양입니다
내 여자
결코
세상에 아무도 그렇게 말한 적 없어
(주)엠메시 미글리오레
너 같은 여자는 없어 나보다 먼저 말했겠지만
'내 인생 그것은'mmano a tte
결코
세상에 아무도 그렇게 말한 적 없어
죄송합니다 다시 사투리로 말한다면 당신은 나풀레사노 신슈에서 내 말을 듣는다면
Dint'O 코어가 너무 건조'와 단어 cchiù 벨 pe'tte
다시 숨을 다시
눈을 감고
너무 내 이유 그것을 시도
그것은 당신을 느낄 것입니다
그게 중요한 거야
더 이상 아무것도 없다
당신은 거기 있지만 거기에 없습니다
나는 정말로 내 마음을 바꾸지 않는다
당신이 없는 이유
당신이 아픈 때문에,너무 고통을 시도?
달 같은 거짓말 쟁이
우리는 여전히
그게 중요한 거야
더 이상 아무것도 없다
호흡
나는 결코 잊지 않았다
정문 수신
대답은 나를 위해 평소 우리가 당신을 원망거야 우리는 당신이 알려 드리겠습니다
그러나 전화는 울렸다하지 않았다.
결코 포기하지 마십시오
당신이 그것을 만들 수 없다면
에 잡고 조만간 그 순간을 기다립니다
당신이 사는 한
절대 포기하지 마
당신이 내일 이길 심장을 앞으로 보냅니다.
영웅이 올 것이다
꿈에 도전 할 계약
당신은 마침내 그것을 얻을 것이다.
그러나 도로는 오르막 될 것입니다
이 삶을 단순하게 할 순 없어
타워에서 떨어지는 어려운 일이 아니다.
결코 포기하지 마십시오
당신이 사는 한
내일 당신이 이길 심장을 계속