Gigliola Cinquetti — Fiorellin del prato 가사 및 번역
이 페이지에는 Gigliola Cinquetti의 노래 "Fiorellin del prato"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Bello è baciar la bocca che più ti piace
e donando un fiore, quante ne ho baciate
ma quella che al mio cuore non dà più pace
dopo un anno ancora, non si fa baciare.
Fiorellin del prato, messagger d’amore
bacia la bocca che non ho mai baciato
fiorellin del prato, non mi dir di no.
Ogni serenata dice con languore:
«Bella tra le più belle è la bocca amata.»
Ma di sete muore, chi non può baciare
mi farai contenta se la baci tu.
Fiorellin del prato, messagger d’amore
bacia la bocca che non ho mai baciato
fiorellin del prato, non mi dir di no mi farai contenta se la baci tu.
Fiorellin del prato, messagger d’amore
bacia la bocca che non ho mai baciato
fiorellin del prato, non mi dir di no mi farai contenta se la baci tu
가사 번역
니스는 당신이 가장 좋아하는 입에 키스
그리고 꽃을 기부,내가 키스 얼마나 많은
하지만 더 이상 내 마음의 평화를 주지 않는 사람
다른 년 후,그는 키스를받지 않습니다.
비틀다모레 피오렐린 델프라토
내가 키스 한 적이 입 키스
플로렐린 델 프라토 거절하지마
각 세레나데는 랑그어와 함께 말한다:
"가장 아름다운 중 아름다운 것은 사랑하는 입입니다.»
그러나 갈증 사망,누가 키스 할 수 없습니다
키스하면 행복해질거야
비틀다모레 피오렐린 델프라토
내가 키스 한 적이 입 키스
플로렐린 델 프라 토,키스하면 날 행복하게 해줄 수 없다고 말하지 마
비틀다모레 피오렐린 델프라토
내가 키스 한 적이 입 키스
플로렐린 델 프라 토,키스하면 날 행복하게 해줄 거라고 말하지 마