Gigliola Cinquetti — Notte di stelle 가사 및 번역

이 페이지에는 Gigliola Cinquetti의 노래 "Notte di stelle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mi hanno detto
che vivi da sola
e che spesso
racconti di me.
Certi libri di scuola
li tieni con te.
Come mai?
Troppo grande il tuo monolocale,
troppo vecchio il vestito che hai.
C'è una vita normale ma tu non la vuoi.
Come mai?
Non potrai liberarti di noi,
cancellare un ricordo.
Nella gente che vive con te stai cercando qualcosa di me.
E la notte ti accorgi che scivoli via,
malgrado il silenzio c'è un canto che va;
c'è un' immagine assente che molto ti dà
e non verrà.
E' il sapore preciso che adesso non hai,
rimane un sorriso che conserverai.
E se dentro al tuo sogno c'è posto per me,
torno da te.
Era l’alba e ho sentito una voce:
un respiro lontano, un perché.
Come fosse una mano
già in cerca di me.
Eri tu?
Più vicini e feriti che mai,
non è solo un ricordo.
Nella vita che scorre con me,
sto aspettando qualcosa da te.
Questa notte è un messaggio che libero va,
che prende coraggio e sorvola città.
E' una notte di stelle che guardano noi.
Quante ne vuoi?
E' la notte che accende la luce così,
la notte sorprende chi disse di sì.
E' una notte di stelle che guardano noi.
Quante ne vuoi?

가사 번역

그들은 나에게 말했다
혼자 살기
그리고 종종
나에 대해 말해.
특정 학교 책
당신은 당신과 함께 그들을 유지.
왜 왔어?
너무 큰 스튜디오,
옷이 너무 늙었어요
평범한 삶이 있지만,당신은 그것을 원하지 않습니다.
왜 왔어?
당신은 우리를 제거 할 수 없습니다,
메모리 지우기.
당신과 함께 사는 사람들,당신은 나에 대해 뭔가를 찾고 있습니다.
그리고 밤에 당신은 당신이 멀리 미끄러 것을 알 수 있습니다,
침묵에도 불구하고이 노래는 간다;
당신에게 많은 것을 제공하는 결석 이미지가 있습니다
그리고 그는 오지 않을거야.
지금 당장은 정확한 맛이야,
그것은 당신이 지킬 것이다 미소로 남아있다.
그리고 당신의 꿈 안에 나를 위해 장소가 있다면,
나중에 다시 올게요
새벽이었는데 목소리가 들렸어요:
숨 한 번 쉬고,그 이유.
손 같이
이미 나를 찾고.
너였어?
그 어느 때보다도 더 가까이 다친,
그것은 단지 기억이 아닙니다.
나와 함께 흐르는 삶에서,
당신한테서 뭔가를 기다리고 있어요
오늘 밤은 무료로 가는 메시지입니다,
용기를 내서 도시를 날아다니며
별들이 보는 밤이잖아
몇 명이나 할래?
밤엔 이렇게 불이 켜지니,
밤은 예 말했다 사람들을 놀라게.
별들이 보는 밤이잖아
몇 명이나 할래?