Gilbert Bécaud — Au magasin d'antiquités 가사 및 번역
이 페이지에는 Gilbert Bécaud의 노래 "Au magasin d'antiquités"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Au magasin d’antiquités, devine c' que j’ai trouvé
Un fauteuil de l’Olympia de mille neuf cent cinquante-trois
Un costume de zazou, un petit scoubidou
Le rouleau d’un tourlourou qui chantait
«Croyez-vous que je sois jaloux ?»
Au magasin d’antiquités, devine c' que j’ai trouvé
Un vieux poste de télé avec la photo d' Léon Zitrone
J’ai l’affiche de music-hall datant du rock’n’roll
Et un «Salut Les Copains» très ancien
Le discours d’un Espagnol de Grenade
Libertad, Igualdad, Fraternitad
Le discours d’un bon bourgeois de Calais, ouais !
Liberté, Egalité, Fraternité
La belle journée
Au magasin d’antiquités, devine qui est entré
Tu te souviens de Lola, la Lola d' la rue des Abbesses?
Elle a maintenant son château et des kilos en trop
Ça m' rappelle la Valentine, Valentine…
Au magasin d’antiquités, devine c' que j’ai trouvé
Beaucoup de choses dépassées qui venaient des années si proches
Et derrière un canapé, j’en suis resté bouche bée,
Un vieux disque tout rayé qui hurlait
«Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête…»
(Merci à Serge pour cettes paroles)
가사 번역
골동품 가게에서 뭘 찾았게?
올림피아의 안락 의자 천 아홉 백 오십 세
자조 의상,작은 나보도
노래 투루루의 두루마리
"당신은 내가 질투 생각하십니까?»
골동품 가게에서 뭘 찾았게?
레온 지트로네 사진이 있는 오래된 TV 역
록앤롤 뮤직 홀 포스터
그리고 아주 오래된"안녕하세요 친구"
그라나다에서 스페인 사람의 연설
자유,평등,형제회
칼레에서 온 부르주아의 연설이요
자유,평등,형제회
아름다운 날
골동품 가게에서 누가 왔는지 맞춰봐
롤라,루 데 방장의 롤라를 기억해?
그녀는 지금 그녀의 성 및 여분 파운드가 있습니다
그것은 발렌타인,발렌타인 데이를 생각 나게한다…
골동품 가게에서 뭘 찾았게?
너무 가까운 년에서 온 오래된 것들을 많이
그리고 소파 뒤에,나는 입을 크게 벌리고 있었다,
오래 된 기록은 모두 비명 긁어
"그리고 나는,내 가난한,내 머리에 내 십자가가…»
(이 단어에 대한 서지 덕분에)