Gilbert Bécaud — Dis-moi qui je suis 가사 및 번역

이 페이지에는 Gilbert Bécaud의 노래 "Dis-moi qui je suis"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dis-moi, dis-moi, dis-moi qui je suis
dis-moi qui je suis
celui qui a peur de tout
celui qui n’a peur de rien
celui qui s’en va invente infini sur la grande route inconnue
celui qui se cache au creux de chez lui
en pantoufle et les pieds nus
dis-moi, dis-moi, dis-moi qui je suis
moi je n’en sais rien
celui qui se fout de tout
celui qui s’en fait pour rien
celui qui blasphème
ivre de colère
se croyant plus fort que dieu
ou bien homme enfant qui dit notre père
avant de fermer les yeux
dis-moi (4 x) dis moi qui je suis
toi que j’aime bien
l’homme sage de demain
ou bien l’homme fou d’aujourd’hui
suis-je le garçon qu’une pauvre histoire
a attendri jusqu'à pleurer
ou l’homme sans c ur qui passe sans voir la femme qu’il a aimé
dis-moi (4 x) dis moi qui je suis
toi que j’aime bien
celui qui regrette hier
celui qui attend demain
celui que mon corps appelle la nuit
et qui en oublie tes yeux
ou celui qui ne vit que pour la poésie
faite d'étoiles et de bleu
dis moi, dis moi, dis moi
dis moi
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

가사 번역

말해,말해,내가 누군지 말해
내가 누군지 말해
모든 걸 두려워하는 사람
아무것도 두려워하지 않는 사람
이 길을 떠나는 자는 알 수 없는 길을 무한히 창조한다
집에 숨어서
슬리퍼,맨발
말해,말해,내가 누군지 말해
나도 몰라.
모든 걸 신경 쓰는 사람
아무것도 안하려고 하는 사람
그는 신성 모독을
술에 취해 분노
신보다 자신을 더 강하게 믿는 것
또는 우리의 아버지를 말하는 아이 남자
눈을 감기전
나에게(4 배)내가 누군지 말해
당신은 내가 좋아하는
내일의 현명한 사람
또는 오늘의 미친 사람
나는 가난한 이야기 그 소년인가
부드럽게 때까지 그녀는 울
또는 그가 사랑하는 여자를 보지 않고 지나가는 무정한 남자
나에게(4 배)내가 누군지 말해
당신은 내가 좋아하는
어제 후회하는 사람
내일 기다리는 사람
내 몸은 밤에 전화
누가 당신의 눈을 잊었
아니면 시를 위해서만 사는 사람
별과 파란색으로 만든
말해,말해,말해
나에게 말해
(이 단어에 대한 단단 덕분에)