Gilbert Bécaud — Les amours de décembre 가사 및 번역

이 페이지에는 Gilbert Bécaud의 노래 "Les amours de décembre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Les amours de décembre
Des gosses amoureux
N’ont pour petite chambre
Qu’un pauvre banc de vieux
Ils bâtissent des rêves
Des collines d’espoir
Comme font les élèves
Dans la nuit des dortoirs
Au printemps nous iront
Vivre dans nos chansons
Si Dieu nous prête vie
Mais le printemps c’est loin
Ô donne-moi la main
Pour traverser minuit
Les amours de décembre
Sous leur manteau de gel
Ont une rue pour chambre
Pour ciel de lit, un bout de ciel
Je sais une montagne
Où il y a un berger
Qui tout près de l’Espagne
Pourrait nous abriter
Mais il faudra je pense
Rassembler tant de sous
Nos cinémas, nos danses
Vont en souffrir beaucoup
Mais si nous y arrivons
Alors nous partirons
Dans un grand train de nuit
Et tu te blottiras
Tellement contre moi
Que j’en vendrais ma vie
Les amours de décembre
Ont besoin de l'été
Pour réchauffer la chambre
Qu’ils ont imaginée
Alors, à demain?
(Merci à Ralf pour cettes paroles)

가사 번역

12 월 사랑
사랑에 있는 아이
단지 작은 방을 위해 가지고 있으십시오
그 불쌍한 벤치
그들은 꿈을 짓는다
희망의 언덕
학생들이 할 때
기숙사 밤
봄에 우리는 갈 것입니다
우리의 노래 생활
하나님이 우리에게 생명을 주신다면
그러나 봄은 멀리 떨어져 있습니다
또는 나에게 당신의 손을 줘
자정을 가로질러
12 월 사랑
그들의 젤 코트 아래
방을 위한 거리가 있으십시오
침대 하늘을 위해,하늘의 조각
나는 산을 안다.
목자가 있는 곳
스페인에 매우 가까운 곳
우리를 보호 할 수 있습니까
하지만 내가 생각 걸릴 것입니다
이렇게 많은 동전을 모으십시오
영화관에서 춤추면서
많은 고통을 것입니다
그러나 우리가 거기에 도착하면
그럼 우리는 떠날거야
큰 밤 기차에서
그리고 당신은 저글링 수 있습니다
나에 대해 너무 많은
내 인생을 팔겠다고
12 월 사랑
여름 필요
방을 따뜻하게하기 위해
그들이 상상했던
내일 봐요?
(이 단어에 대한 랄프 덕분에)