Gilbert Bécaud — Si, Si, Si, La Vie Est Belle 가사 및 번역
이 페이지에는 Gilbert Bécaud의 노래 "Si, Si, Si, La Vie Est Belle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Si, si, si, si la vie est belle
Si, si, si, si le monde est bon
Bon, bon, bon mademoiselle
Ne le prenez pas sur ce ton
Quand je vous dis que la vie est belle
Et que le monde tourne rond
Bien rond
Si, si, si, si la vie est belle
Si, si, si, si le monde est bon
Car il suffit d’une fille et d’un garçon
Pour qu’ils roulent avec la terre
Pour qu’il jonglent avec la terre
Pour qu’ils jouent avec la terre
Comme avec un ballon
Ballon Ballon
Regarde ces nuages blancs
Écoute ça, tous ces rires d’enfants
Amuse-toi à courir dans le vent
Si, si, si, si la vie est belle
Si, si, si, si le monde est bon
Bon, bon, bon mademoiselle
Ne le prenez pas sur ce ton
Quand je vous dis que la vie est belle
Et que le monde tourne rond
Bien rond
Si, si, si, si la vie est belle
Si, si, si, si le monde est bon
Car il suffit d’une fille et d’un garçon
Pour qu’ils roulent avec la terre
Pour qu’il jonglent avec la terre
Pour qu’ils jouent avec la terre
Comme avec un ballon
Ballon Ballon
가사 번역
만약에,만약에 만약에,만약에 만약에,만약에 생활이 아름다운 경우에
예,예,예,세상이 좋은 경우
좋은,좋은,좋은 미스
이 톤으로 받아들이지마
내가 너에게 아름다운 삶이 있다고 말할 때
그리고 세계를 돌아 보자
잘 둥근
만약에,만약에 만약에,만약에 만약에,만약에 생활이 아름다운 경우에
예,예,예,세상이 좋은 경우
한 소녀와 한 소년이 걸리는 모든 것
그래서 그들은 지구와 함께 롤
지구를 저글링하기 위해
지구와 함께 플레이
풍선을 가진 같이
풍선 풍선
이 흰 구름 좀 봐
이 들어,아이들의 모든 웃음
바람에 실행 재미를
만약에,만약에 만약에,만약에 만약에,만약에 생활이 아름다운 경우에
예,예,예,세상이 좋은 경우
좋은,좋은,좋은 미스
이 톤으로 받아들이지마
내가 너에게 아름다운 삶이 있다고 말할 때
그리고 세계를 돌아 보자
잘 둥근
만약에,만약에 만약에,만약에 만약에,만약에 생활이 아름다운 경우에
예,예,예,세상이 좋은 경우
한 소녀와 한 소년이 걸리는 모든 것
그래서 그들은 지구와 함께 롤
지구를 저글링하기 위해
지구와 함께 플레이
풍선을 가진 같이
풍선 풍선