Giles Field — I Can't Hear You, We're Breaking Up (Feat. Courtney Barnett) 가사 및 번역
이 페이지에는 Giles Field의 노래 "I Can't Hear You, We're Breaking Up (Feat. Courtney Barnett)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We first met when I literally fell on her
A Hollywood meeting on the 86 tram
My left shin felt better when we started talking
Was meant to get off in Fitzroy but I stayed on
He tripped on my leg on the way to the Social Club
But he probably does that just to meet girls
At least he was a gentleman and offered to help me up
Turns out he was going to the same gig I was
That night I fell for her
That night I got drunk
I’m a sucker for a vintage dress and a fringe
He’s so bad for me
He’s so clingy
She’s so hot
I so need to break this off
Make love to me, love to me, love to me
Just don’t say you’re in love
Make love to me, love to me, love to me
I can’t hear you, we’re breaking up
The next morning he just wouldn’t leave
Oh it was my fault I guess
His jokes were appalling but he kissed pretty good
That’s when it began, more or less
We spent the whole morning together
We really got on over breakfast
We just clicked
Think it was those Chuck Norris gags I told her
That’s when we fell in love I think
And now she’s my girlfriend
Wait a sec, girlfriend?
I’m a sucker for white stockings and hair clips
He’s so bad for me
He’s so clingy
She’s so hot
I so need to break this off
Make love to me, love to me, love to me
Just don’t say you’re in love
Make love to me, love to me, love to me
I can’t hear you, we’re breaking up
You’re so gorgeous
You could be on the front cover of Frankie magazine
You’re not
You’re so gorgeous
I can’t believe we’re going out
Going out, going out, going out, going out
I can’t believe we’re even going out
Now lyrics from love songs actually mean something
She’s so passionate, I think she’s the one
We have this game where she pretends not to hear me
I think that’s a sign that we’re truly in love
The way he talks I just don’t want to hear it
Put my head in the sand and I hope it will stop
When he calls I say «It's a bad line, I can’t hear you, I think that we’re
breaking up»
Let’s go and make love
But we’re not in love
I’m a sucker for when she makes jokes like these
I’m not joking, you’re too clingy
I’m too what?
You’re too clingy and needy and we need to break this off
Make love to me, love to me, love to me
Just don’t say you’re in love
Make love to me, love to me, love to me
I can’t hear you, we’re breaking up
We’re breaking up?
We’ve broken up
가사 번역
내가 말 그대로 그녀를 떨어졌다 때 우리는 처음 만났다
86 전차에 할리우드 회의
우리가 이야기 시작했을 때 내 왼쪽 신 더 느꼈다
피츠로이에서 벗어나려고 했는데
사교클럽으로 가는 길에 제 다리에 걸려 넘어졌어요
그러나 그는 아마 그냥 여자를 충족하기 위해 그렇게
적어도 그는 신사 였고 나를 도와 주겠다고 제안했습니다
그는 내가 한 같은 공연에 가고 있었다 밝혀
그날 밤 나는 그녀를 위해 떨어졌다
그날 밤 나는 술에 취해 있어요
나는 빈티지 드레스와 프린지 빠는 해요
그는 나를 위해 너무 나쁘다
그는 너무 집착이야
그녀는 너무 뜨겁다
난 이걸 부러뜨려야겠어
나에게 사랑을 확인,나에게 사랑,나에게 사랑
사랑에 빠졌다고 말하지 마
나에게 사랑을 확인,나에게 사랑,나에게 사랑
안 들려,헤어지고 있어
다음날 아침,그는 그냥 떠나지 않을 것입니다
아,내 잘못 같아요
그의 농담은 소름 끼치는했지만 그는 꽤 좋은 키스
그것은 더 많거나 적은 시작 때이다
우리는 함께 아침 내내 보냈다
아침밥이 너무 많아서
우리는 단지 클릭
내가 말한 척 노리스개그 놈들일 거야
그 때 우리가 사랑에 빠졌다 생각
그리고 지금 그녀는 내 여자 친구
잠깐,여친?
나는 흰색 스타킹과 헤어 클립 빠는 해요
그는 나를 위해 너무 나쁘다
그는 너무 집착이야
그녀는 너무 뜨겁다
난 이걸 부러뜨려야겠어
나에게 사랑을 확인,나에게 사랑,나에게 사랑
사랑에 빠졌다고 말하지 마
나에게 사랑을 확인,나에게 사랑,나에게 사랑
안 들려,헤어지고 있어
너 정말 예뻐
프랭키 매거진의 표지에 있을 수도 있어
당신은 아니에요
너 정말 예뻐
밖에 나가다니 믿을 수가 없어
나가 나가 나가 나가 나가
밖에 나가는 것도 믿을 수가 없어
이제 사랑의 노래에서 가사는 실제로 뭔가를 의미
그녀는 너무 열정,나는 그녀가 하나라고 생각
그녀가 내 말을 듣지 않는 척 하는 게임이 있어
그게 우리가 진심으로 사랑한다는 징조야
그가 말하는 방식은 그냥 듣기 싫어
내 머리를 모래에 넣고 나는 그것이 멈출 것을 희망한다
그가 전화를 할 때 나는"그것은 나쁜 라인입니다,나는 당신을들을 수 없습니다,나는 우리가
끊기»
가서 사랑을 나누자
하지만 우린 사랑에 빠져있지 않아
나는 그녀가 다음과 같은 농담을 할 때 빠는 해요
농담 아니야,넌 너무 집착해
내가 너무 뭐?
당신은 너무 집착하고 가난한 사람이고 우리는이 떨어져 휴식 할 필요가있다
나에게 사랑을 확인,나에게 사랑,나에게 사랑
사랑에 빠졌다고 말하지 마
나에게 사랑을 확인,나에게 사랑,나에게 사랑
안 들려,헤어지고 있어
우리 헤어져?
우린 헤어졌어