Gilles Servat — Où Nous Entraîne... 가사 및 번역
이 페이지에는 Gilles Servat의 노래 "Où Nous Entraîne..."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Que le vent pose sur la mer
Le soleil qui se couche tire
Ses dernières cartouches
La nuit tombe
Doucement sur la Sicile
Coiffant le toit pointu des iles
De deuil et de sang
Un avion passe
Laissant au ciel une trace
En ce moment d’autres avions
Décollent…
Ils s’envolent
Et s’envolent des missiles
Et tout ici est si tranquille
Et si menaçant
Où nous entraine
Où nous entraine la haine?
Que deviendrai-je
Si dans ses bras obscurs je m’abandonne?
Je ne trouverai la paix
Que si je pardonne
La nuit s’installe
Sur les villages d’Algérie
Depuis longtemps elle tend ses voiles sur Jérusalem
Elle arrive
Sur les rivages extremes
Bientot elle atteint aussi
Belfast et Derry
Où nous entraine
O nous entraine la haine?
Que deviendrai-je
Si dans ses bras obscurs je m’abandonne?
Où nous entraine
Où nous entraine la haine?
Je ne trouverais la paix que
Que si je pardonne
가사 번역
바람이 바다에 묻어있네
설정 태양 촬영
그의 마지막 카트리지
밤 폭포
부드럽게 시칠리아에
섬의 뾰족한 지붕 스타일링
애도와 피의
비행기 패스
하늘에 흔적을 남기는 중
지금이 순간 다른 비행기
벗어…
그들은 멀리 비행
그리고 비행 미사일
그리고 여기에 모든 것이 너무 조용
그리고 너무 위협
우리가 훈련하는 곳
증오가 우리를 어디로 인도합니까?
나는 무엇을 될 것인가
그의 어두운 팔에 나는 무엇을 포기하는 경우?
나는 평화를 찾을 수 없습니다
내가 용서한다면
밤이 정착
알제리 마을
오랫동안 그녀는 예루살렘 위에 그녀의 돛을 확산하고있다
그녀가 오고있어
극단적 인 해안
곧 그녀는 또한 도달
벨파스트와 데리
우리가 훈련하는 곳
또는 우리가 증오 리드?
나는 무엇을 될 것인가
그의 어두운 팔에 나는 무엇을 포기하는 경우?
우리가 훈련하는 곳
증오가 우리를 어디로 인도합니까?
나는 평화 만 찾을 것입니다
내가 용서한다면