Gilles Servat — Vieille ville de merde (Dirty Old Town) 가사 및 번역
이 페이지에는 Gilles Servat의 노래 "Vieille ville de merde (Dirty Old Town)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Premier amour près de l’usine à gaz
Premiers rêves près du vieux canal
Premiers baisers près de la raffinerie
Vieille ville de merde
Vieille ville de merde
J’ai entendu la sirène des docks
Vu le pétrole mettre la nuit en feu
Senti le printemps dans les fumées du vent
Vieille ville de merde
Vieille ville de merde
Clouds are drifting across the moon
Cats are prowling on their beat
Spring’s a girl on the streets at night
Dirty old town
Dirty old town
I’m gonna make a good sharp axe
Shining steel tempered in the fire
I’ll chop you down like an old dead tree
Dirty old town
Dirty old town
I heard a siren from the docks
Saw a train set the night on fire
Smelled the spring on the smokey wind
Dirty old town
Dirty old town
가사 번역
프리미어 아모르 프레스 드 루신 엘라 가즈
프레미어 레브스 프라스 뒤 비유 운하
'프리미어 바이저''프라스 드 라 라피네리'
Vieille ville de merde
Vieille ville de merde
자이 엔텐두 라 시렌 데 부두
Vu le pétrole 메트르 라누이트 en feu
지각성 le printemps dans les fumées du 환풍
Vieille ville de merde
Vieille ville de merde
구름은 달을 가로 질러 표류하고 있습니다
고양이는 자신의 비트에 거대한 있습니다
봄은 밤에 거리에 소녀
더러운 올드 타운
더러운 올드 타운
난 날카로운 도끼를 만들 거야
불에서 부드럽게 하는 빛나는 강철
나무처럼 잘라버리겠어
더러운 올드 타운
더러운 올드 타운
부두에서 사이렌을 들었어요
기차가 불타고 밤을 지나는 걸 봤어요
스모키 바람에 봄 냄새
더러운 올드 타운
더러운 올드 타운