GIORGIO CONTE — Gnè, gnè 가사 및 번역

이 페이지에는 GIORGIO CONTE의 노래 "Gnè, gnè"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Io mi aspettavo, sai, da te Una risposta «comme il faut»
E invece niente, invece, no Un pugno in faccia era meglio, lo so Io mi aspettavo, sai, da te Qualocsa in più, qualcosa che
Non fosse una banalità
Non fosse il solito, scontato «bla bla»
Ti faccio i complimenti e Ti lascio con i tuoi «bnè gnè»
Avevi tutto per piacer
Gambe sottili, un bel seder!
Occhioni azzurri, quasi blu
Un seno enorme, un viso d’angelo, tu In ogni ambiente, un figuron
Sorrisi e invidie a plrofusion
«Ma che fortuna quello lì
Portarsi a letto una stangona così …»
Ma la conversazione, ahimé!
Si riduceva a dei «gné gné»
Ti ho poi rivista alla TV
Dieci anni dopo, forse di più
Un calendario e sopra tu Solite pose, un cliché déjà vu
«Postare nuda, ma perché?
E' stato imbarazzante o no?
Ci dica i suoi progetti .e.
Se all’orizzonte un fidanzato ora c'è…»
Una studiata pausa… e…
Lo hai seppellito di «gnè gne»

가사 번역

나는 당신이 대답에서,당신이 알고,기대"컴 일 포트을»
얼굴에 주먹을 날릴만한 건 없었지만 기대했던 건 알아요
그것은 진부하지 않았다
하지 당연한 촬영 평소,"ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ»
나는 당신을 축하하고"비네 그네"와 함께 당신을 둡니다»
당신은 모든 것을 기쁘게 했다
얇은 다리,멋진 데르!
파란 눈,거의 파란
거대한 가슴,천사의 얼굴,당신은 모든 환경에서,무화과
담낭에서 미소와 부러움
"그러나 운이 그
저런 서투른 여자랑 자다니 …»
그러나 대화,아아!
그것은"gné gné 로 감소되었습니다»
티비에서 널 다시 봤어
10 년 후,어쩌면 더
달력과 위의 당신은 일반적으로,진부한 데자뷰 포즈
"알몸을 게시,하지만 왜?
창피했어,아니야?
계획을 말해줘그리고.
만약 수평선에 남자친구가 지금 있다면…»
사려 깊은 휴식... 그리고…
"넨느"로 묻었잖아»