Giorgio Gaber — La Razza In Estinzione 가사 및 번역
이 페이지에는 Giorgio Gaber의 노래 "La Razza In Estinzione"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Non mi piace la finta allegria
non sopporto neanche le cene in compagnia
e coi giovani sono intransigente
di certe mode, canzoni e trasgressioni
non me ne frega niente.
E sono anche un po' annoiato
da chi ci fa la morale
ed esalta come sacra la vita coniugale
e poi ci sono i gay che han tutte le ragioni
ma io non riesco a tollerare
le loro esibizioni.
Non mi piace chi è troppo solidale
e fa il professionista del sociale
ma chi specula su chi è malato
su disabili, tossici e anziani
è un vero criminale.
Ma non vedo più nessuno che s’incazza
fra tutti gli assuefatti della nuova razza
e chi si inventa un bel partito
per il nostro bene
sembra proprio destinato
a diventare un buffone.
Ma forse sono io che faccio parte
di una razza
in estinzione.
La mia generazione ha visto
le strade, le piazze gremite
di gente appassionata
sicura di ridare un senso alla propria vita
ma ormai son tutte cose del secolo scorso
la mia generazione ha perso.
Non mi piace la troppa informazione
odio anche i giornali e la televisione
la cultura per le masse è un’idiozia
la fila coi panini davanti ai musei
mi fa malinconia.
E la tecnologia ci porterà lontano
ma non c'è più nessuno che sappia l’italiano
c'è di buono che la scuola
si aggiorna con urgenza
e con tutti i nuovi quiz
ci garantisce l’ignoranza.
Non mi piace nessuna ideologia
non faccio neanche il tifo per la democrazia
di gente che ha da dire ce n'è tanta
la qualità non è richiesta
è il numero che conta.
E anche il mio paese mi piace sempre meno
non credo più all’ingegno del popolo italiano
dove ogni intellettuale fa opinione
ma se lo guardi bene
è il solito coglione.
Ma forse sono io che faccio parte
di una razza
in estinzione.
La mia generazione ha visto
migliaia di ragazzi pronti a tutto
che stavano cercando
magari con un po' di presunzione
di cambiare il mondo
possiamo raccontarlo ai figli
senza alcun rimorso
ma la mia generazione ha perso.
Non mi piace il mercato globale
che è il paradiso di ogni multinazionale
e un domani state pur tranquilli
ci saranno sempre più poveri e più ricchi
ma tutti più imbecilli.
E immagino un futuro
senza alcun rimedio
una specie di massa
senza più un individuo
e vedo il nostro stato
che è pavido e impotente
è sempre più allo sfascio
e non gliene frega niente
e vedo anche una Chiesa
che incalza più che mai
io vorrei che sprofondasse
con tutti i Papi e i Giubilei.
Ma questa è un’astrazione
è un’idea di chi appartiene
a una razza
in estinzione.
가사 번역
나는 가짜 응원을 좋아하지 않는다
회사 만찬도 못 참겠어
그리고 젊은 사람들과 나는 타협하지 않습니다
특정 패션,노래 및 범죄
난 신경 안 써
그리고 나는 또한 조금 지루 해요
누가 도덕적 않는
그리고 신성한 결혼 생활을 exalts
그리고 모든 이유가 게이가있다
그러나 나는 용납 할 수 없다
그들의 공연.
나는 너무 지지하는 사람들을 좋아하지 않는다
그리고 사회 의 전문 않습니다
하지만 누가 아픈 사람에 대해 추측
장애인,독성 및 노인
진짜 범죄자야
하지만 더 이상 화나는 사람은 없어요
새로운 품종의 모든 중독자 중
누가 아름다운 파티를 발명
우리를 위해
그것은 단지 의도 된 것 같습니다
광대가 되려고
하지만 어쩌면 나는 그것의 일부입니다.
품종의
멸종 위기에 처한.
우리 세대는
거리,붐비는 광장
열정적인 사람들의
네 삶을 이해해줘
하지만 지금은 지난 세기의 모든 것들입니다
내 세대는 잃었다.
나는 너무 많은 정보를 좋아하지 않는다
나도 신문과 텔레비전을 싫어
대중을위한 문화는 바보 야
박물관 앞에 샌드위치와 라인
그것은 나를 슬프게합니다.
그리고 기술은 멀리 우리를 취할 것입니다
그러나 더 이상 이탈리아어를 알고 아무도 없다
학교엔 좋은 게 있어
긴급하게 업데이트
그리고 모든 새로운 퀴즈
그것은 우리에게 무지를 보장합니다.
나는 어떤 이데올로기를 좋아하지 않는다
나는 심지어 민주주의를 응원하고 있지 않다.
많은 사람들이
품질이 필요 하지 않습니다
그것은 계산 숫자입니다.
그리고 심지어 내 나라는 내가 적게 좋아
더 이상 이탈리아 사람들의 독창성을 믿지 않아요
각 지적이 의견을 만드는 곳에
그러나 당신이 그것을 잘 보면
그는 평소 새끼입니다.
하지만 어쩌면 나는 그것의 일부입니다.
품종의
멸종 위기에 처한.
우리 세대는
아무것도 준비 수천명의 남자
그들이 찾고 있었다
어쩌면 약간의 추정과 함께
세상을 바꾸는 것
우리는 아이들에게 말할 수 있습니다
후회 없이
하지만 내 세대는 잃었다.
나는 세계 시장을 좋아하지 않는다
모든 다국적 국가의 낙원
그리고 내일이 안심
항상 가난하고 부유 할 것입니다
그러나 모든 바보.
그리고 나는 미래를 상상한다
어떤 치료 없이
질량의 종류
더 이상 개인이 없다면
그리고 나는 우리의 상태를 본다
누가 두려움과 무기력
점점 더 난파되고 있습니다
그리고 그는 똥을주지 않습니다
그리고 나는 또한 교회를 본다
그 어느 때보다도 열심히 밀기
나는 그것이 침몰 할 텐데
모든 교황들과 쥬빌리족들과 함께요
그러나 이것은 추상화 입니다
그것은 그것이 속한 사람에 대한 아이디어입니다
경주에
멸종 위기에 처한.