Gnags — Når Jeg Bliver Gammel 가사 및 번역

이 페이지에는 Gnags의 노래 "Når Jeg Bliver Gammel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Når jeg bliver gammel
Så vil jeg sidde på en bænk
Der hvor havet slår ind over molen
Og ta imod duglette perlestænk
Af hav, når det glitrer i solen
Når jeg bliver gammel
Skal bugten være så fuld af liv, der hvor havet slår ind
At du kan fange det lis’så let
Som en dreng med et net på en bambuspind
Når jeg bliver gammel
Så vil jeg sidde på en bænk
Der hvor havet slår ind over molen
Og spise mandler med mynthe-stænk
Og æbler med lommekniv i solen
Når jeg bliver gammel
Skal bugten være så fuld af liv, der hvor solen går ned
For intet liv gemmes væk
For at forsvinde helt alene med sin ensomhed
Når jeg bliver gammel
Så vil jeg sidde på en bar
Der hvor havet slår ind over molen
Og dele rødvin med memoirer
Med de andre gamle i solen
Når jeg bliver gammel
Skal byen kende til kærlighed, der hvor solen går ned
Der er et lys, der rækker helt ind til land
På den anden side af ensonheden
Når jeg bliver gammel
Så du gammel selv

가사 번역

내가 늙어갈 때
그럼 난 벤치에 앉아 있습니다
바다가 부두에 닿는 곳
그리고 가벼운 구슬을 가지고 가십시오
이 태양에 반짝 바다의
내가 늙어갈 때
바다가 파업하는 곳에서 만은 인생이 가득 차 있어야 할까?
당신이 그것을 잡을 수 있다는 것은 너무 쉽다
대나무 막대기에 그물 달린 소년처럼
내가 늙어갈 때
그럼 난 벤치에 앉아 있습니다
바다가 부두에 닿는 곳
아몬드와 민 튀 스플래시 먹기
그리고 사과는 태양에 포켓 나이프
내가 늙어갈 때
해가 뜨는 곳에 만은 인생이 가득 차 있어야 할까?
목숨이란 건 없어
외로움과 함께 완전히 혼자 사라지기
내가 늙어갈 때
그럼 난 바에서 앉아
바다가 부두에 닿는 곳
회고록과 레드 와인 공유
다른 고대인들과 함께
내가 늙어갈 때
태양이 내리는 곳,도시에 대한 사랑에 대해 알아야 할 것
해안까지 닿는 빛이 있어
균등성의 다른 측에
내가 늙어갈 때
당신은 오래된 것을 보았습니까