Godewind — Een König 가사 및 번역

이 페이지에는 Godewind의 노래 "Een König"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dat weer vör twee dusend Johrn.
Dor wur een König geboren
Un sien Botschaft weer Freden för de Welt.
He wull nümmers regeern,
Wull bloß Minschen wat lehrn.
Doch nich jeder hett dat gern hört.
Un de, de dat Seggen harn, wurn ängstli un bang
Un wulln em verdrieben ut ehr Land.
Doch he leet sick nich stören,
Wull de Minschen vertellen
Vun de Lev un de Freden op de Eer.
Un wohen he uk keem
Hörten Lüüd em vertellen
Vun de Leev un de Freden op de Eer.
Un so keem mit de Tied
Immer mehr an sien Siet.
Doch för männig een wur dat toveel.
Un de, de dat Seggen harn, se brochen em um.
Sien Botschaft, doch de bleev nich stumm.
Uk na twee dusend Johrn
Is de Botschaft noch dor
Un noch immer so schwor to leben!

가사 번역

닷위르 보르 두센드 요한
도르 우르 에네 왕 탄생
유엔 시엔 보츠샤프트 웨어 프레든 포르 드 웰트
헤이 울 뉘머스 레지른,
울은 민쉔 왓 레른이야
그러나 모든 사람이 햄 댓을 듣고 좋아한다.
음 드,드 닷 세겐 한,음...
Un wulln 엠 베르드 ut 의 EHEA 국가는 문질러.
그러나 그는 방해하지 아픈 Leet,
Wull de Minschen vertellen
툰 드 레브 유엔 프리덴 작전 드 이어.
유엔 워헨 그는 영국 하킴
뤼르가 엠 베르텔렌을 들었다.
던 데 리브 유엔 프리덴 작전 드 이어.
유엔은 그래서 젬과 함께 묶여
시엔 시엣에서 점점 더.
하지만 메니히엔을 위해
존 데 데 데 세겐한 브로첸 엠
시엔 메시지,하지만 드 블레 브 음소거 없습니다.
영국 나 트위 두센드 요한
대사관은 아직도 도르인가?
유엔은 여전히 그렇게 살 맹세!