Gordon Lightfoot — I'm Not Supposed To Care 가사 및 번역
이 페이지에는 Gordon Lightfoot의 노래 "I'm Not Supposed To Care"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I think you have somebody waiting outside in the rain to take you away
You got places to go, you got people to see still I’m gonna miss you
but anyway
I wish you good spaces in the far away places you go If it rains or it snows may you be safe and warm and never grow old
And if you need someone who loves you, you know I will always be there
I’ll do it although I’m not supposed to care
I’ll give you the keys to my flying machine if you’d like
I will show you the light and when you call I’m gonna come to you
And when you find someone who loves you, I’ll know you would treat me the same
Just lie there, you’re not supposed to care
I think you have somebody waiting outside in the rain to take you away.
That’s some kind of a game still I’m glad it came down to the final round
but anyway
If you think you need someone who needs you, you know I will always be there
I’ll do it although I’m not supposed to care
I’ll do it although I’m not supposed to care
가사 번역
빗속에 누가 널 데려가려고 밖에서 기다리고 있는 것 같아
갈 데도 있고,아직도 볼 사람도 있고 난 네가 그리울 거야
그러나 어쨌든
나는 당신이 좋은 공간에서 멀리 떨어진 장소에 당신이 비가 오나 눈이 있을 안전하고 따뜻하고 적 늙
그리고 당신이 당신을 사랑하는 사람이 필요하면,당신은 내가 항상 거기있을 것이라는 것을 알고 있습니다
내가 신경 쓰지 말아야 할지라도 나는 그것을 할 것이다
내 비행기 열쇠 줄게
불빛 보여줄게 그리고 전화하면
널 사랑하는 사람을 찾으면 나도 똑같이 대할 거야
그냥 거기에 누워,당신은 상관 없어
누군가 빗소리를 타고 당신을 데려갈 사람을 기다리고 있는 것 같아요
즉 게임의 어떤 종류의 아직도 나는 그것이 최종 라운드에 내려 와서 기뻐요
그러나 어쨌든
당신이 당신을 필요로하는 사람이 필요하다고 생각한다면,당신은 내가 항상 거기에 있을 것이라는 것을 알고 있습니다
내가 신경 쓰지 말아야 할지라도 나는 그것을 할 것이다
내가 신경 쓰지 말아야 할지라도 나는 그것을 할 것이다