Grant Lee Phillips — Fountain of Youth 가사 및 번역
이 페이지에는 Grant Lee Phillips의 노래 "Fountain of Youth"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Brown doves on the wire, do they ever tire
Up in the eggshell sky
I know if it was me, wings a take you far
The burden of flight is ours
Even that the sun in your eyes
Some things are hard to find
You could go the rest of your life
â€~Til the fountain of youth runs dry
Ever in pursuit of another clue
The sea in response is blue
Take a look around, have you any doubt
The heart is responding too
Even that the sun in your eyes
Are some things are hard to find
And you could go the rest of your life
â€~Til the fountain of youth runs dry
Comes another freeze, all the barren trees
Under the eggshell sky
They may disappear, splendor of the years
Unknowable without tears
Even that the sun in your eyes
Some things are hard to find
And you could go the rest of your life
â€~Til the fountain of youth runs dry
â€~Til the fountain of youth runs dry
â€~Til the fountain of youth runs dry
â€~Til the fountain of youth runs dry
â€~Til the fountain of youth runs dry
â€~Til the fountain of youth runs dry
â€~Til the fountain of youth runs dry
가사 번역
철사에 갈색 비둘기,그들은 이제까지 타이어 않습니다
뜻알쉘 하늘 위알쉘 하늘
나였는지 알아 날개가 널 멀리 데려가겠지
비행의 부담은 우리 것입니다
심지어 당신의 눈에 태양
어떤 것은 찾기 어렵다
당신은 당신의 남은 인생을 갈 수 있습니다
젊은 분수가 건조 할 때까지
이제까지 다른 단서를 추구
이 바다는 응답 파란색입니다
주위를 둘러봐,의심할 여지 없어?
심장이 너무 반응하고 있어
심지어 당신의 눈에 태양
찾기 어려운 일이 있습니까
그리고 당신은 당신의 남은 인생을 갈 수 있습니다
젊은 분수가 건조 할 때까지
또 다른 동결,모든 불모의 나무 온다
달걀 껍질 하늘 아래
그들은 년의 화려 사라질 수 있습니다
눈물 없는 알 수 없는
심지어 당신의 눈에 태양
어떤 것은 찾기 어렵다
그리고 당신은 당신의 남은 인생을 갈 수 있습니다
젊은 분수가 건조 할 때까지
젊은 분수가 건조 할 때까지
젊은 분수가 건조 할 때까지
젊은 분수가 건조 할 때까지
젊은 분수가 건조 할 때까지
젊은 분수가 건조 할 때까지
젊은 분수가 건조 할 때까지