Great Big Sea — Ordinary Day 가사 및 번역

이 페이지에는 Great Big Sea의 노래 "Ordinary Day"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve got a smile on my face, I’ve got four walls around me
The sun in the sky, the water surrounds me
I’ll win now but sometimes I’ll lose
I’ve been battered, but I’ll never bruise
It’s not so bad
And I say way-hey-hey, it’s just an ordinary day
And it’s all your state of mind
At the end of the day, you’ve just got to say
It’s all right
Janie sings on the corner, what keeps her from dying?
Let them say what they want, she won’t stop trying
She might stumble, if they push her 'round
She might fall, but she’ll never lie down
It’s not so bad
In this beautiful life, there’s always some sorrow
It’s a double-edged knife, but there’s always tomorrow
It’s up to you now if you sink or swim
Just keep the faith and your ship will come in
It’s not so bad
And I say way-hey-hey, it’s just an ordinary day
And it’s all your state of mind
At the end of the day, you’ve just got to say
I say way-hey-hey, it’s just an ordinary day
And it’s all your state of mind
At the end of the day, you’ve just got to say
It’s alright
'Cause it’s alright, it’s alright
'Cause I’ve got a smile on my face and I’ve got four walls around me

가사 번역

내 얼굴에 미소,내 주위에 네 개의 벽을 가지고있다
하늘의 태양,물들이 나를 둘러싸고 있다
나는 지금 이길 것이다 그러나 때때로 나는 잃을 것이다
나는 폭행 당했지만 결코 멍이 들지 않을 것이다
그것은 그렇게 나쁘지 않다
그리고 나는 방법-이봐-이봐,그냥 평범한 날이야 말한다
그리고 그것은 당신의 마음의 모든 상태입니다
하루가 끝날때 쯤이면
괜찮아,괜찮아
제니는 모퉁이에서 노래하고,무엇이 그녀를 죽음으로부터 지켜주죠?
그들이 원하는 것을 말하게하십시오,그녀는 시도 중지하지 않을 것입니다
비틀거릴 수도 있고,만약 비틀거릴 수도 있고,
그녀는 떨어질 수도 있지만,그녀는 결코 누워 있지 않을 것입니다
그것은 그렇게 나쁘지 않다
이 아름다운 삶에는 항상 슬픔이 있습니다
양날의 칼인데 내일은 항상 있어
그것은 당신이 싱크대 또는 수영하는 경우 지금 당신에게 달려 있습니다
그냥 믿음을 유지하고 당신의 배는 올 것이다
그것은 그렇게 나쁘지 않다
그리고 나는 방법-이봐-이봐,그냥 평범한 날이야 말한다
그리고 그것은 당신의 마음의 모든 상태입니다
하루가 끝날때 쯤이면
나는 방법-이봐-이봐,그냥 평범한 날이야 말한다
그리고 그것은 당신의 마음의 모든 상태입니다
하루가 끝날때 쯤이면
괜찮아,괜찮아
왜냐면 괜찮아,괜찮아
얼굴에 미소 지으며 벽 네 개가 있는데