Gregory Isaacs — Happy Anniversary 가사 및 번역
이 페이지에는 Gregory Isaacs의 노래 "Happy Anniversary"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
now i have heard you finally find yourself a new love
is he treating you lot more better than i used to do is it true…
and after that very lately you ve been engage…
then you marry then your wedding happens to be next day.
but after you want to think… and i dont mean what you wanna do…
and wherever you maybe… i dedicate this song to you…
ooh uh uh… it says…
Happy Anniversary… always bring lonely memory eeee
though you sent an invitation to everyone you know but me uh wee…
i say happy anniversary always bring lonely memory eee
so i say dont you mind if that’s the way you want it to be
tried to forget about the past… but in my mind it’s meaningless and so i need
not to worry…
happy anniversary… always bring lonely memory eee
happy anniversay… that's the way the playing needs to be happy anniversary
lonely memory eee… i’m so glad it isn’t me eee…
가사 번역
이제 나는 당신이 마침내 자신에게 새로운 사랑을 찾을 들었습니다
내가 하던 것보다 널 더 잘 대하는 게 사실이야?…
그리고 그 후,최근에 당신은 참여했습니다…
그런 다음 결혼하면 결혼식이 다음 날이 될 것입니다.
하지만 당신이 생각하고 싶고 난 당신이 원하는 것을 의미하지 않는다…
그리고 네가 어디에 있든 난 이 노래를 너에게 바칠거야…
오,어...…
항상 외로운 기억을 가지고
당신이 아는 모든 사람에게 초대를 보냈지만…
나는 결혼 기념일 항상 외로운 메모리 eee 를 가지고 말한다
그래서 나는 그것이 당신이 원하는 방법 인 경우 당신이 상관 없어 말한다
과거는 잊으려고 했지만 내 마음 속엔 의미가 없어
걱정마세요…
항상 외로운 기억을 가지고
아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니 아니
나는 그것이 나에게 eee 아니다 너무 기쁘다…